«Милка» совершила посадку в космопорте. Фукуда забрал свою сумку из каюты и тепло попрощался с экипажем катера. У самого шлюза Алек, провожавший коллегу, сказал:
— Кей, передайте от меня привет Асато и экипажу «Кельпи».
— От Айка? — уточнил тот.
— От Айка. Жаль, что встречаться мне с ними пока нельзя, — вздохнул Хамелеон. — Что ж, удачи вам!
— И вам тоже! — улыбнулся Кейтаро, пожимая протянутую руку.
Через полчаса Алек, Арина и Серафим в сопровождении Дика уже садились в экскурсионный флайер чтобы совершить ознакомительную поездку по Скшрисоришу — самому крупному городу на материке, которая обещала и посещение одной из самых удобных смотровых площадок на прибрежных скалах Оранжевого океана. Девушка устроилась у окна, рядом с ней уселся Хамелеон, парамедик и гард заняли сиденье позади них.
Экскурсию вела миловидная лемисса в серебристом комбинезоне, которая представилась как Сайтина. Кроме того всем пассажирам были розданы портативные мультиязыковые аудиоустройства, рассказывавшие о достопримечательностях Скшрисориша на языке той или иной расы, если представитель её случайно не владел интерлингвой. Город производил яркое впечатление смешением архитектуры принятой у разных рас. Тут можно было увидеть и человеческие, и лемисские здания, не особо, впрочем, отличающиеся от первых. Довольно часто встречались приплюснутые купола теллаанцев, яйцевидные дома центавриан. Арине особенно понравились жилища сквидов, похожие на вертикально вытянутые раковины, соединенные прихотливо изогнутыми мостиками.
Наконец флайер плавно опустился на живописной вымощенной гладким камнем набережной, на которой, кроме стоянки для мелкого летающего транспорта, располагалось множество сувенирных лавочек и кафешек. Здесь экскурсовод оставила группу туристов самостоятельно любоваться видами и приобрести памятные подарки, предложив желающим подняться на верхнюю смотровую площадку, которая находилась на высокой скале, выдававшейся довольно далеко в океан и круто обрывавшейся в воду. В том случае, если что-то будет непонятно или возникнут проблемы, связаться с ней можно было по тому же самому устройству или обратиться к сквидам-полицейским. Сайтина указала в сторону нескольких аборигенов, занимавших посты у концов набережной, и обратила внимание туристов на то, что служителей порядка нельзя спутать с обычными сквидами, легко менявшими цвет кожных покровов по своему усмотрению. Полицейские на службе всегда использовали сплошную ярко-зелёную окраску со сложным тонким черным рисунком, которая была запрещена для гражданских сквидов и ярко выделялась на фоне рыжевато-коричневых скал и сине-фиолетовой растительности. Сама же лемисса направилась к севшему по соседству флайеру, из которого выскочил её соплеменник, которому она приветливо помахала рукой.
Погуляв вместе с другими туристами по набережной, Серафим и Арина захотели подняться на скалу, с которой наверняка открывался гораздо более захватывающий вид, чем с низкого берега. Киборги ничего не имели против, и все направились к тянущейся наверх серпантином лестнице вслед за тремя парнями Внимательно присмотревшись к ним, Хамелеон про себя чему-то загадочно улыбнулся и подхватил под локоток свою спутницу.
Лестница была довольно узкой и идти по ней можно было либо поодиночке, либо вдвоём, но прижавшись друг к другу. Алек и Арина шли первыми, Дик собирался стать замыкающим, но Серафим махнул рукой, чтобы тот не ждал его: студенту в мокасин попал мелкий камушек, и он остановился вытряхнуть его. Едва гард скрылся за поворотом, как Серафима бесцеремонно дёрнули за плечо, впечатывая в скалу спиной. Парень удивлённо поднял голову и встретился взглядом с оскаленной мордой молодого кохла.
— Где письмо? — прорычал тот в лицо Серафиму.
— Какое письмо? — попытался вывернуться тот, но его лишь крепче вдавили в каменную стену.
— Подвеска, которую ты подобрал на Ронде. Не пытайся мне врать. Больше некому было.
— Ах, подвеска! — выдохнул студент. — Что ж ты на Ронде-то не объявился? Я ходил, искал, кто его потерял…
— Не твоё дело! — рявкнул кохл. — Где она?
— Так я ее отдал.
— Кому?!
Серафим попытался отцепить стиснувшую его плечо руку с жесткими, заканчивающимися подобиями копытец пальцами, но кохл угрожающе наставил на него внушительных размеров рога, так что парень отшатнулся, чувствительно треснувшись затылком о скалу.
— Полицейскому, — вынужден был отвечать он. — Он как раз на Конхалу лететь собирался, обещал отдать своему знакомому кохлу.
Серафима угораздило сделать ударение в злополучной слове на последний слог, за что ксенос болезненно пнул его в голень острым и твердым копытом.
— Что за знакомый? — зверюга тряхнул парня.
Но тут из-за угла появился Дик, который забеспокоился из-за задержки студента. Мгновенно оценив обстановку, киборг перешёл в файт-режим. Кохл, которому явно не понравились красные отсветы в глазах гарда, оттолкнул Серафима и, развернувшись, рванул вниз по ступеньками, едва не сбив при этом пожилую пару центавриан, неспешно поднимавшихся по лестнице.
Дик помог Серафиму подняться, быстро просканировал его на предмет повреждений, и не обнаружив ничего серьёзнее пары синяков на плече, небольшой шишки на затылке и гематомы на передней поверхности голени, спросил:
— Что произошло?
— Да, псих, блин! Козел! Письмо ему потребовалось, которое я нашел, — потирая ушибленную ногу ответил парамедик. — Теперь-то уже не сунется. Ладно, пошли наших догонять.
Алек и Арина уже стояли у самого края смотровой площадки и смотрели на мелькавшие вдали среди оранжевых волн тёмные пятна. Спай с гардом безошибочно определили в них знаменитых эласмеров, но животные были ещё слишком далеко.
Парни, поднимавшиеся по лестнице перед ними, стояли тут же, в каких-то полутора метрах от них. Дик сразу же определил, что невысокий парень с коротким ежиком чёрных волос и с явно азиатскими корнями человек, мало того — он оказался близким родственником Кейтаро Фукуды, с которым они совсем недавно распрощались. Двое других были киборгами: спай с длинными очень светлыми пепельно-русыми волосами и золотистыми глазами и хрупкий зеленоглазый мэйлис с огненно-рыжей гривой. С ними он тут же, с разрешения Хамелеона, обменялся стандартными пакетами данных. Рыжий в нетерпении подался вперёд, вцепившись руками в натянутое между невысокими столбиками тросовое ограждение.
— Чучело! Не перевешивайся так через тросы, а то, чего доброго, свалишься! — смеясь воскликнул азиат.
— Ерунда! — отмахнулся тот. — Тросы прочные, а если я и кувыркнусь, тут силовое поле включено. Слышите, как гудит? Так что не упаду. Да и полицейские вон там дежурят.
— Интересно, а как они различают, кто мужского, а кто женского пола? — Серафим с любопытством рассматривал ярко-зеленых сквидов.
— Эмиль, не подскажешь? — повернулся ко второму киборгу азиат.
— Вы не против, если мы познакомимся? — сверкнул обаятельной улыбкой студент. — Так ведь удобнее общаться будет, правда? Меня зовут Серафим, а это мои друзья — Арина, Алек и Дик.
— Асато Фукуда— протянул руку тот и, в свою очередь, представил своих спутников. — Чучело и Эмиль. Они киборги. Так что там у нас со сквидами?
Эмиль кивнул и начал рассказывать:
— Вам, наверное, сказали, что зелёная окраска у сквидов — прерогатива исключительно полицейских? Это всё потому, что на Рэббите очень мало этого цвета. Растительность преимущественно синих и фиолетовых оттенков, а те, что всё-таки оказываются зелёными, на самом деле сизоватые, почти голубые. Поэтому такая окраска очень хорошо заметна на окружающем фоне.
Все невольно обернулись в сторону пары аборигенов-полицейских, с удобством расположившихся на небольших вышках, оплетя их мощными щупальцами. Сквиды вблизи оказались довольно крупными существами. Туловище, конечно, выглядело щуплым и в длину вместе с головой составляло около полутора метров. Ниже талии оно сильно расширялось, разделяясь на десяток трёхметровых щупалец с сотнями присосок. Длинные выросты на голове находились в постоянном движении, словно змеи у Медузы Горгоны.
— Различить, кто какого пола, у сквидов вполне возможно, — продолжал Эмиль. — Видите, у того, что справа клюв и электроэлементы ярко-красные, а у другого — жёлтые? Они никогда не меняют цвета. Красные у женских особей, жёлтые у мужских.
— Как же они умудряются с таким крохотным ртом прокормить такую… тушу?! — вполголоса удивился Серафим, не слишком знакомый с анатомией некоторых рас.
— Всё просто, — ответил спай, — клюв у сквидов является исключительно органом речи. Вы ведь слышали, какой у них щебечуще-шипящий язык? А вот ротовое отверстие и органы размножения у них находятся там же, где и у земных осьминогов и кальмаров, на нижней стороне тела, между щупальцами.
— Поня-атно, — протянул студент, снова невольно косясь на зелёных служителей порядка.
— Рисунок на коже тоже является своеобразным языком. В нём зашифрована информация о возрасте, профессии, социальном статусе и семейном положении индивидуума. Разумеется, такой рисунок абсолютно индивидуальный у каждого сквида, — добавил Эмиль.
— Смотрите! Смотрите! — воскликнул Чучело, вытягивая руку в сторону океана.
Оказалось, что за время лекции Эмиля стадо эласмеров приблизилось к берегу. Теперь их отделяло от зрителей каких-то пятьдесят метров.
— Какие огромные! — восхищенно выдохнула Арина.
— Да, эласмеры почти самые крупные животные на Рэббите, — сказал Эмиль с такой гордостью, словно это он лично их такими вырастил. — Тело взрослого животного может достигать пятнадцати метров вместе с шеей. Сама же шея может быть до восьми метров. А вот голова у них в сравнении с туловищем, маленькая.
— Зато пасть большая, — вставил Серафим, оглядываясь.
Алек заметил странное поведение парня: тот, казалось, искал кого-то взглядом в толпе. Хамелеон послал запрос Дику: «Вы с Серафимом задержались. Что-то случилось?» «Произошло нападение на объект «Серафим Ардов». Нападавший — представитель расы кохлов, при моём появлении скрылся. По словам Серафима, ему нужно было письмо. По моим наблюдениям, это не может быть кохл, известный нам под именем Моня. У данного представителя этой расы оба рога целые, восстановительных операций не претерпели. Следовательно, это не автор послания, а какой-то посторонний кохл», — отчитался киборг. «Молодчина, Дик, — похвалил Хамелеон младшего собрата, — Серафим не пострадал?» «Незначительные гематомы в области плечевого сустава и небольшие гематомы в затылочной области головы и передней поверхности левой голени»,— доложил тот. «Хорошо. Будь начеку», — предупредил полицейский.«Приказ принят», — пришло подтверждение от гарда, и оба киборга продолжили наблюдать за окружающей обстановкой.
— И зубы острые, — согласился Эмиль. — Эласмеры питаются рыбой, и тут иглообразные зубы и длинная гибкая шея очень кстати. И вообще, эти животные очень ловкие пловцы. Видите, по бокам туловища у них расположены своеобразные ласты. Они помогают лучше маневрировать.
— У них такие длинные щупальца, — заметила Арина, — наверное, раза в два длиннее тела.
— Ну, может и не в два, — пожал плечами Эмиль, — но метров до двадцати пяти, я читал, бывают.
— Ого-го! — присвистнул студент. — А рыбу они пастью едят или у них, как у сквидов, второй рот есть?
— Есть, — кивнул киборг, — только им они добычу покрупнее заглатывают, которую щупальцами хватают. Но предпочитают именно рыбу.
— М-м-да-а-а, — задумчиво протянул Алек, — похоже, осьминог гонялся за плезиозавром не для еды.
Молодёжь дружно расхохоталась.
Датчики Хамелеона засекли чей-то пристальный взгляд, слишком долго зафиксировавшийся на нём самом. Уверенности добавило сообщение Дика: «Позади нас, у лестницы, группа туристов. Одна из девушек слишком внимательно нас разглядывает». В подтверждение своих слов гард скинул фото любопытной туристки: это была подручная Райнерта.
Джиз была одета, как заядлая косморейсерша, в короткую чёрную куртку с множеством заклёпок, узкие кожаные брюки, туго обтягивавшие сильные ноги и округлые бёдра, и короткий топик в зелёно-чёрных разводах, позволявший полюбоваться и высокой грудью, и плоским животиком с довольно заметно обозначившимися кубиками пресса. На ногах — сапоги до середины голени с кучей ремешков и пряжек, с металлическим носком и рифлёной подошвой. На руках — кожаные гловелетты с металлическим протектором с тыльной стороны ладони, что дало киборгу повод еще больше подозревать блондинку во владении боевыми искусствами. То, что эта деталь туалета, для неё отнюдь не антуражная вещица, а необходимость, не вызывало сомнений. Как и поясная сумочка, в которой удобно держать не только косметичку и видеофон, но и миниатюрный бластер или шокер.
Джизбелл явно проявляла интерес к их небольшой компании. Вот по её губам скользнула чуть заметная улыбка, и Хамелеон, проследивший за её взглядом, отметил, что смотрела она в этот момент на их парамедика. Серафим, видимо, почувствовавший этот взгляд, обернулся, удивление на его лице сменилось узнаванием, он подался было в сторону незнакомки, но тут до его плеча дотронулся Чучело, привлекая его внимание к чему-то в воде. Парень повернулся к нему, а помощница Райнерта встретилась взглядом с Хамелеоном. Она кивнула и разорвала зрительный контакт, в свою очередь обернувшись к кому-то из своих спутников. Полицейский глянул на Серафима, который снова развернулся, и теперь шарил взглядом по толпе туристов, явно надеясь еще раз увидеть блондинку. Но её уже не было на площадке. Бдительный Дик подтвердил, что она почти сразу же спустилась вниз по лестнице.
Рыжий мэйлис между тем показывал Серафиму и остальной компании на совсем близко подплывших к берегу эласмеров.
— Видите, какая у них окраска? — киборг вытянул руку в сторону мелькавших в апельсиновых волнах животных. — Коричневая в рыжих разводах. Очень красивая.
— И отлично маскирует их в воде, — согласился Эмиль.
Шоколадного цвета шкуры животных, испещрённые оранжевыми пятнами и полосами, удивительно похожими на блики света в толще воды, постепенно светлели к бокам, на брюхе приобретая совсем светлый, персиковый оттенок.
— Шоколадно-апельсиновые монстры! — воскликнула Арина.
— Ой, там и совсем маленькие есть, — замахал руками Чучело, перегибаясь через трос. — Смотри, Серафим!
Парень, отчаявшийся отыскать в толпе свою знакомую, тоже с любопытством вытянул шею, высматривая резвящихся всего в десятке метров от них эласмеров, среди которых было и несколько детёнышей. Арина и Асато тоже склонились над ограждением. Остальные киборги держались рядом.
Зрелище было воистину незабываемое: гладкие буро-рыжие тела, длинные клубящиеся щупальца с пятнами сотен присосок, переплетающиеся друг с другом гибкие змеиные шеи и шумно фыркающий молодняк.
Алек рассеянным взглядом скользил по волнам, периодически поглядывая на толпу туристов, сгрудившуюся у другого края смотровой площадки. Джизбелл больше не появлялась, но где-то внутри упорно нарастало тревожное чувство, никак не желавшее отпускать полицейского.
Внезапно гудение силового поля оборвалось. Небрежно приобнимавший свою спутницу Хамелеон, на всякий случай, плотнее прижал её к себе. Бдительный Эмиль отодвинул Асато себе за спину.
Раздался звук лопнувшей струны, сменившийся резким вскриком Чучела и истошным воплем Серафима.
К несчастью, они слишком уж сильно перегнулись через ограждение. Дик и Эмиль, которым необычные животные были не особо интересны, предпочитали наблюдать за обстановкой на площадке, тем более, что их внимание отвлекли проблески, слишком уж характерные для стрельбы из бластера. Трос лопнул, и Серафим с Чучелом полетели вниз.
Но киборги они на то и киборги, чтобы реакция была в разы быстрее человеческой. Метнувшийся на помощь Эмиль, сам падая на край площадки, ухватил Чучело за капюшон куртки, и мэйлис сначала с размаху припечатался о скалу пятой точкой, а потом повис над обрывом, как малолетний хулиган, неудачно спрыгнувший с дерева и зацепившийся за ветку. Ему на выручку тут же поспешил Асато. Вдвоём они в мгновение ока выдернули мэйлиса наверх.
Дик, совершив прыжок, который посрамил бы любого футбольного вратаря, успел-таки в последний момент схватить Серафима за щиколотку. Студент едва успел выставить перед собой руки, чтобы не обзавестись шишкой ещё и на лбу, так знатно его приложило об каменную стену. К сожалению, парня во второй раз за день подвели его модные мокасины: он с ужасом почувствовал, что рука киборга начинает соскальзывать с его ступни вслед за хлипким башмаком. Дик рывком подался ещё немного вперёд и обхватил ногу студента второй рукой. Но крепкий парень это был отнюдь не пушинкой, а гард и так порядком свесился через край площадки. Они начали неуклонно сползать вниз.
Внезапно ноги Дика стальным захватом сжали руки Алека, а Эмиль, плюхнувшийся на живот рядом с собратом, поймал вторую ногу Серафима. Мимо них зелёной молнией мелькнули щупальца одного из сквидов-полицейских, мгновенно обвившие туловище незадачливого парамедика. А внизу от скалы, едва не вызвав у парня ещё один вопль ужаса, отделились не замеченные никем ещё двое сквидов, сменивших маскирующую под камень окраску на уже знакомую полицейскую. Оказывается, они дежурили там, внизу, на всякий непредвиденный случай, закамуфлировавшись под окружающие скалы, чтобы не привлекать внимания туристов. Теперь они страховали своего коллегу и киборгов, вытаскивающих упавшего человека.
Серафима подняли на площадку, и парень, отделавшийся парой ссадин и дополнительных синяков на руках, тяжело отдыхивался рядом с Чучелом, а вокруг них хлопотали Асато и Арина. Алек подошёл к ближайшему к месту обрыва столбику и вытянул свисавший со скалы конец. Как он и предполагал, прочный нанопластовый трос был перебит выстрелом из бластера. Хамелеон махнул рукой, подзывая одного из сквидов-полицейских. Тот быстро скользнул к коллеге, взял из его рук обрывок троса, повертел его так и этак и издал громкий, чирикающий звук. Как оказалось, он позвал своих сослуживцев. Те тут же оказались рядом, внимательно рассмотрели место повреждения ограждения, постоянно переговариваясь на своём скрипуче-щебечущем языке. Сквид, который явился к Хамелеону первым, переводил ему их разговор через портативный мультитранслятор:
— Вы правы, это был выстрел из довольно мощного бластера. Он сразу же перебил сверхпрочные волокна, из которых изготовлено ограждение. Подобным же образом был выведен из строя генератор силового поля, которое не допустило бы падения ваших спутников. Злоумышленник уже пойман нашими служащими на нижней площадке, — и уже обращаясь ко всем восьмерым туристам, добавил. — Прошу вас проследовать со мной в отделение полиции для выяснения всех обстоятельств инцидента.
Спускаясь по лестнице, Алек снова увидел Джизбелл. Она садилась в припаркованный на площадке для транспорта мощный спортивный катер.
«Ястреб». Четвёрка, — отметил про себя Хамелеон. — Жаль, стоит так, что мне не видно отсюда опознавательных знаков, но он мне кажется определённо знакомым». Быстро проверив свою базу, киборг выявил почти стопроцентное совпадение с уже однажды виденным им, принадлежавшим разыскиваемому им Райнерту. Возможно, он сам собирался вступить с ним, то есть с Хассером, в контакт, но происшествие на верхней смотровой площадке нарушило его планы, либо он решил подождать еще немного.
«Ястреб» тем временем взлетел, а они вместе с молодёжью с «Кельпи» вошли в здание отделения полиции.
Кроме аборигенов, там работали центаврианин и два человека. Там же оказался и уже печально знакомый Серафиму кохл, скрученный мощными щупальцами сквидов. Увидев парня, он злобно то ли зарычал, то ли заблеял и попытался вырваться, но полицейскому оказалось достаточно легонько скользнуть по его уху стрекательным отростком, и дебошир безвольно обмяк тряпичной куклой, хоть и продолжал недобро сверкать глазами. Задержанного увели, а точнее уволокли, в одну дверь, а пострадавших любезно пригласил пройти в другое помещение невысокий крепыш с пышными усами, затянутый в ярко-зелёную с чёрным униформу.
— Инспектор Марио, — представился он, предлагая всем присесть на расставленные вдоль стены диванчики. — Постараемся не слишком вас задерживать. Поскольку господин Хармек произвёл выстрелы из бластера по генератору силового поля и ограждению смотровой площадки на глазах у сотрудников полиции, вина его уже считается доказанной. Остаётся лишь уточнить некоторые детали.
Затем полицейский быстро занёс в протокол личные данные потерпевших и свидетелей, с любопытством просмотрел документы нестандартных киборгов, сопровождавших Асато Фукуду, выяснил кто и каким образом причастен к инциденту. После чего подошел к свободной стене, которую полностью занимало голоокно, демонстрирующее какой-то рэббитский пейзаж. Он переключил его на трансляцию допроса кохла, происходившего в соседнем помещении.
— Назовите причину, по которой вы повредили ограждение, в результате которого могли пострадать невинные люди? — спросил полицейский-центаврианин.
— Невинные?! — возмутился кохл. — Ничего подобного! Один из них, тот, что свалился, украл вещь, принадлежавшую мне. Я решил проучить негодяя!
— А как же второй молодой человек, которая тоже упал со скалы и мог серьёзно пострадать? Могли упасть и другие люди.
— Чего бы ему сделалось от падения в воду? — буркнул Хармек.
— Ничего себе! — возмутился за Чучело Серафим. — Вот взял бы и сам с двадцати метров в море навернулся. К целому стаду эласмеров!
— В этом месте мелководье, и много подводных камней, — возразил ведущий допрос задержанного инспектор. — Силовое поле там было установлено как раз для того, чтобы предотвратить случайное падение кого-нибудь из туристов. Вы же намеренно вывели генератор из строя, подвергнув опасности жизни многих туристов. Ещё один вопрос: чем вы можете доказать, что эта вещь, принадлежала вам, и что именно это было?
В ответ кохл только яростно заблеял.
Инспектор Марио отключил голоокно и повернулся к сидящим в комнате людям:
— Как я понимаю, все прочие являются в той или иной степени пострадавшими в результате инцидента. Вы можете пока пройти в фойе. Мои коллеги опросят вас. Господин Ардов, Вы можете обратиться за медицинской помощью к нашему дежурному врачу, а потом я должен буду вас допросить.
— Да ничего страшного, пара синяков. Я сам медик, а травмы не требуют немедленного вмешательства, — отмахнулся Серафим. — Я готов ответить на ваши вопросы.
— Если не возражаете, коллега, я хотел бы задержаться, — поднялся со своего места Алек и предъявил свой служебный значок. — Старший инспектор планетарной полиции Иссары Алек Хассер. Я являюсь нанимателем этого молодого человека.
— Не возражаю, — коротко кивнул тот и, когда остальные вышли, спросил студента. — Что вы можете сказать по поводу всего этого?
— Могу сказать только одно, — уверенно сказал парень, — он всё врёт. Как Вы могли заметить, господин Хармек, — я правильно понял? — даже не сказал, что я якобы у него украл. Постараюсь быть кратким. Два дня назад я вместе со своими друзьями находился на Ронде…
— Подождите, а что вы делали в этом бандитском притоне? — удивлённо вскинул брови инспектор.
— Извиняюсь за вмешательство, залетели купить кое-какую одежду для киборга, — вклинился в разговор Хамелеон.
— А что, в другом месте нельзя было? — господин Марио неодобрительно пошевелил усами.
— Находились поблизости, хозяйка катера, на котором я путешествую, решила сэкономить, — пожал плечами Хассер. — Киберу всё равно в чём ходить: в фирменных вещах или в янодском шмотье.
Инспектор крякнул, потом махнул широкой ладонью. Серафим продолжил:
— В туалете одного из кафе я натолкнулся на двух ссорящихся и бодающихся коз… кохлов, которые, увидев меня, тут же оттуда выскочили. Потом я увидел на полу небольшую подвеску золотистого цвета на цепочке. Я подумал, что она принадлежала одному из этих драчунов, подобрал его и больше часа ходил по торговым рядам, расспрашивая встречных об этих кохлах, чтобы отдать им свою находку, но не нашёл никого из них. Тогда я отдал её старшему инспектору. Он сказал, что это кохловское письмо.
— С Вашего позволения, я расскажу, что было дальше, — взял слово Алек. — На Ронде мы были ещё по одной причине. Мы там взяли одного пассажира, им был инспектор космополиции, находившийся там под прикрытием. Письмо было передано ему, так как он имеет связи среди бизнесменов с Конхалы и может передать послание адресату. Предполагаю, что в письме было нечто важное для господина Хармека, что-то, что он так хотел сохранить в тайне, что был готов пойти на убийство.
— Да, кроме того буквально за несколько минут до происшествия этот самый кохл напал на меня на лестнице, ведущей туда, и требовал отдать ему это послание, — сказал парень. — Ваш врач может засвидетельствовать кровоподтёки у меня на плече, оставленные его лапами, и гематому в затылочной части головы. Если бы не наш киборг, вернувшийся за мной, он запросто мог бы скинуть меня с лестницы или придушить.
Инспектор Марио занёс показания обоих мужчин в протокол, затем предложил им выйти в фойе, где их ждали остальные и где он объявил о том, что сейчас они все вместе должны проследовать в здание городского суда. Улик против кохла было предостаточно, поэтому приговор ему должны были вынести уже через два часа.
Асато Фукуда, внимательно выслушав инспектора, сказал, что ему необходимо поставить в известность капитана их яхты. Полицейский кивнул и вернулся за какими-то документами. Асато вызвал по видеофону «Кельпи». В вирт-окне появился скептически настроенный Эрик Ларсен и сходу спросил:
— Куда вы опять влипли?
Фукуда коротко изложил ситуацию, Чучело, нетерпеливо подпрыгивающий рядом, добавил красочных подробностей. В итоге капитан Ларсен устало вздохнул:
— Ладно, ждите нас там. Мы с Роном сейчас прилетим.
Через двадцать минут Арина с Диком познакомились с остальной частью команды «Кельпи». С Роном они неожиданно быстро нашли общий язык и до самого начала судебного заседания проговорили о чём-то своём, техническом, на малопонятном для окружающих языке. Алек же с удовольствием пообщался со старыми знакомыми, хоть и не мог раскрыться перед ними. Вся компания уселась в фойе, в котором, к счастью, имелось подобие буфета, в котором они смогли купить себе кофе и пирожные. Асато подробнее рассказал Эрику о происшествии, Чучело ему помогал. Эмиль и Дик на всякий случай перешли в охранный режим, а то мало ли кому чего взбредёт в голову.
Как и обещал инспектор Марио, судебное заседание прошло быстро. Рычащий и сыплющий проклятиями кохл получил свой приговор и был уведён сквидами-полицейскими. Дружески распрощавшись с новыми знакомыми, команда «Милки» направилась на стоянку электрокаров.
— Выходит, кто-то очень сильно не хотел, чтобы письмо Мони дошло до Басеньки, — задумчиво протянул Серафим, когда они уже сидели в автоматической машинке.
— По всей видимости, это был кто-то из конкурентов Мекара или Бикета, очень сильно не заинтересованный в их примирении и ещё большем сближении, — пожал плечами Хамелеон, — но это нас теперь уже, надеюсь, не касается.
У Арины пиликнул видеофон — пришло сообщение от искина: ей надлежало явиться в ближайшее отделение полиции для получения лицензии на приобретённое ею лазерное орудие. Оказывается, Алек по своим каналам уже связался с «нужными людьми» и пушка была оформлена как вполне легально приобретённая.
— Как полезно иметь знакомого копа. — улыбнулась Арина, показывая сообщение Хамелеону.
— А как же! — усмехнулся тот.
Проводив Серафима до самого шлюза, девушка в сопровождении обоих киборгов наведалась в полицейский участок при космопорте и уже через час вернулась на «Милку» с новенькой лицензией на вооружение своего катера. За это время Серафим успел приготовить ужин и даже накрыл на стол.
Аккуратно расчленяя котлету, Арина была так погружена в свои мысли, что Альт с Алеком едва ли не в один голос, первый по внутренней связи, второй вслух, поинтересовались, о чём она задумалась. Девушка вздрогнула от неожиданности, потом рассмеялась:
— Пока мы были в суде, я поинтересовалась у Рона, киборга, который исполняет обязанности механика на «Кельпи», не знает ли он, где можно арендовать на несколько часов ангар для ремонта катера. Не хочу устанавливать пушку на всеобщем обозрении. Так вот он предложил помочь с установкой. Сказал связаться с ним, если надумаю. Их яхта всё равно задерживается из-за заказчика, вот они с Эмилем мне как раз и помогли бы. — она взглянула на Хамелеона. — Что скажешь, соглашаться?
— Конечно! — ответил он. — Они надёжные люди. Лишнего никому не скажут. С таким мастером, как Рон, да ещё и с двумя киборгами вы гораздо быстрее управитесь. Звони, не сомневайся. — Он хмыкнул. — Да и мы, в конце концов, тоже можем иметь хороших знакомых и друзей, а не быть буками.
Все засмеялись, а Люк заметил:
— У капитана «Кельпи» весьма противоречивая репутация, но друзей он не кидает. Их у него слишком мало.
— Ну, мы-то официально как раз не криминальные элементы, — Алек плеснул себе в стакан минералки, — нам не запрещено иметь и законопослушных друзей, и не очень законопослушных — для этих самых криминальных элементов.
— Вот и отлично! — Арина промокнула губы салфеткой. — Люк, поможешь нам с настройкой электроники?
— Разумеется, — отозвался хакер.
— А я, пожалуй, подамся в какой-нибудь бар или в ночной клуб, — отодвигая тарелку, заявил Серафим. — Надо снять напряжение после сегодняшних приключений.
— Тебе еще не достаточно? — с неодобрением посмотрела на приятеля девушка.
— Увы, здесь мне ничего подобного не светит, — студент подпёр подбородок рукой и печально уставился на Хельгу, — а тупо напиваться я не хочу.
Ультима спокойно пила свою минералку, словно не слышала его слов и не замечала по-собачьи преданного взгляда.
— Пусть идёт, раз уж ему так неймётся, — сказал Алек, — только Дика с собой возьмёт. От греха подальше. Раз уж тут Джизбелл со товарищи крутятся.
Серафим заметно воспрянул духом и принялся убирать со стола посуду.
— Люк, ты со мной? — подмигнул он французу.
— Ой, нет! Это опять эту проклятущую гель-маску напяливать! Не хочу, — Тайфер передёрнул плечами. — Я лучше тут останусь. Альт, — окликнул он искина, боком усевшегося на спинке дивана за спиной у Арины, — я тут хотел тебе ещё одну крутую фичу показать, — он потёр шею.
Хельга стрельнула глазами в сторону парня и скинула сообщения одновременно Альту, Алеку и Арине:
«Люк сильно устал. За последние сутки он совсем не спал и срочно нуждается в отдыхе».
«Ты знаешь, что делать», — отозвался Хамелеон.
Хель плавным движением поднялась со своего табурета и шагнула к парню:
— Люк, у тебя так напряжена шея, — ладони кибердевушки легли на его плечи. — Я сделаю тебе массаж.
Серафим даже рот разинул, когда услышал её глубокий ласковый голос, и теперь с завистью смотрел, как изящные пальцы Хельги уверенно разминают затекшие мышцы хакера, который прикрыл глаза и только не мурлыкал от удовольствия.
— Ох, как же хорошо-то, — блаженно простонал Тайфер.
Внезапно Ультима сильно нажала на несколько точек на шее и затылке, и парень безвольно обмяк, едва не свалившись на пол. Киборг подхватила его на руки.
— В каюту? — Она вопросительно взглянула на Арину.
— Конечно, — кивнула девушка, — надо уложить его.
— Эй, вы чего?! — воскликнул Серафим, выходя из ступора. — Дик, забери Люка у Хель! Не хватало ещё, чтобы у нас девушки мужиков на руках таскали!
Хельга пожала плечами: для киборга щуплый француз тяжестью совсем не был. Неудобство причинял, пожалуй, только рост долговязого парня, норовившего то зацепиться длинными ногами за стол, то опрокинуть табурет. Но она послушно сгрузила погружённого в сон Люка на руки Дику и пошла вместе с ним в каюту, отведённую для пассажиров. Студент следом умчался к себе переодеться.
— А тебе массаж сделать? — вкрадчиво шепнул Алек, наклонившись к самому уху Арины, чем заработал ревнивый взгляд лемисса.
— Если коварные искины собрались захватить власть на корабле, так и скажите, — хихикнула девушка. — Меня можно принудительно не вырубать. Я и сама спать пойду.
— Как ты могла так обо мне подумать?! — наигранно возмутился Хамелеон. — Я от чистого сердца предложил тебе помощь. А ты! Ты! Чем я это заслужил?!
Он картинно закрыл лицо ладонью, тем не менее, подглядывая за девушкой сквозь пальцы.
— Паяц! — одновременно фыркнули Арина с Альтом и рассмеялись.
— Спелись, да? — с деланным недовольством проворчал Хамелеон.
— Ещё бы! — хмыкнул искин. — Как-никак, уже три года знакомы.
Тут в кубрик вернулись Хельга и Дик.
— Задание выполнено, — доложил гард.
— Баиньки уложили, ботиночки сняли, одеялком укрыли, — шутливо отрапортовала Ультима.
— Дик, твоя задача заключается в том, чтобы обеспечить безопасность Серафима. Изображаешь правильного киборга, но ухо держишь востро, — инструктировал младшего собрата Хамелеон. — Джизбелл вполне может попытаться вступить с ним в контакт. И, я подозреваю, что в довольно тесный контакт. Будь внимателен, проследи, чтобы парень не слишком распускал язык. Если что-то важное засечёшь, немедленно связывайся с нами. Записи, на всякий случай, скидывай на комм. А если возникнет угроза взлома, действуй по намеченной Люком схеме. Я немного погодя пойду за вами. Подстрахую тебя.
— Приказ принят, — гард выпрямился.
— Я готов, — объявил Серафим, входя в кубрик и на ходу застёгивая куртку. — Дик, ты так и пойдёшь?
Киборг перевёл взгляд на студента:
— Уточните вопрос, пожалуйста.
— Ты чего это? — Парень удивлённо уставился на него.
— Дик сопровождает тебя как обычный телохранитель. И лучше никому не знать, что он разумный, — Хамелеон серьёзно посмотрел на Серафима. — Поэтому и обращаться к нему надо как к обычному киберу. И сам уши не развешивай, будь осторожен. Особенно с Джиз. Я думаю, она захочет пообщаться с тобой. Так что держи ушки на макушке.
— Понятно, — протянул студент. — Ладно, порепетируем. Гард, надень свою куртку и следуй за мной.
— Приказ принят, — отозвался Дик.
Арина заметила, что киборг чуть иронично дёрнул правым уголком губ. Или это из-за шрамов показалось?
***
Когда за парнями закрылись створки шлюза, Алек обвёл взглядом оставшихся:
— Что ж, Серафим улетел искать выпивки, развлечений, а если повезёт, то и секса. Теперь моя очередь действовать.
— Тоже полетишь на поиски первого, второго и третьего? — насмешливо спросил Альт.
— Я подумаю над твоими предположениями, — Хамелеон кивнул с убийственно важным видом. — Подстрахую Дика. Готов снести половину программ, если ошибаюсь, и Джизбелл не придет. Но, судя по тому, что мне как-то особенно неспокойно, все может быть гораздо серьезнее. А это значит, что мне надо хорошенько подготовиться. Хель, Люк не заявится не вовремя?
— Нет, он проспит еще десять часов, — покачала головой Ультима.
— Отлично, тогда приступим, если Рина не боится.
— Чего? — удивилась та.
— Трансформации, я полагаю, — ответил вместо Хамелеона Альт.
— Я бы, конечно, очень хотела посмотреть, — вздохнула Арина. — Интересно же! Но если Алеку неприятно…
— Алеку все равно, есть зрители или нет, тем более, что ничего такого уж неприятного нет, — заверил он и уселся в навигаторское кресло и запустил нужную программу. В вирт-окне появилась физиономия Алека Хассера в двух экземплярах. — Ну, поехали! — Хамелеон потер лицо ладонями и откинулся на спинку кресла.
Арина во все глаза уставилась на необычное зрелище, предпочитая смотреть непосредственно на Алека, а не на его изображения.
Надбровные дуги выдвинулись вперед, отчего глаза казались теперь глубоко посаженными, над ними нависли набрякшие и даже чуточку покрасневшие веки. Брови стали широкими, темными, но редкими. Под глазами появились мешки, щеки стали какими-то дряблыми, обвисшими, углы губ опустились, и без того резкие носогубные складки еще больше углубились. Губы выглядели теперь обветренными. В уголках глаз морщин стало больше. Спинка носа стала шире, кончик округлился и теперь походил на уныло поникшую картошку. Волосы потемнели до темно-каштанового, но на висках, наоборот, засеребрились сединой. Кожа приобрела землистый оттенок с красными прожилками на крыльях носа, обвисла на шее, и, в довершении всего, активно проступила темная щетина. Хамелеон закрыл на несколько секунд глаза, а когда открыл, все увидели, что они у него стали какого-то мутного зеленовато-карего цвета. Уши и те стали мясистыми и немного поменяли форму и расположение завитков.
— Ну, вот и все, — Алек снова потер лицо.
Перед ними сидел изрядно помятый и потрепанный жизнью мужик лет пятидесяти пяти с явными признаками горячей любви к горячительным напиткам, совершенно не имевший ничего общего ни с Алеком Хассером, ни, тем более, с Айком Эшером.
Ультима тщательно просканировала его и удовлетворенно кивнула:
— Отлично получилось. Даже киборг не заподозрит. Принесу-ка я тебе баночку шоколадно-ореховой пасты для восполнения энергии.
— Давай, а то мне уже пора, — согласился Хамелеон.
***
Через двадцать минут в задрипанную забегаловку неподалеку от космопорта вошел высокий сутулый мужик с одутловатой физиономией и характерной жаждой во взгляде. Подошел к столику, за которым сидели два таких же потасканных типчика и потягивали какое-то пойло.
— Мужики, выручайте! — сипло выдал он, нагло подсаживаясь к ним.
— Чо? Трубы горят? — буркнул один из выпивох.
— Горят, но это терпит, — махнул рукой сутулый. Он оглянулся, не подслушивает ли кто, и, понизив голос, сказал: — Наш транспортник только-только посадку совершил. Я дома полгода не был. Хочу своей шмаре сюрприз сделать и, если она мне рога наставляет, морду набить.
— А мы чем помочь можем?
— Мужики, мне шмотье бы поменять, чтобы меня на подходе не опознали. А то есть у нее подружка, такая же шалава, как и моя. Предупредить может. Махнемся, а?
Пьянчужки окинули сутулого оценивающими взглядами — куртка, джинсы, рубашка выглядели очень даже прилично, — и кивнули. Все трое поднялись из-за столика и направились в сторону туалета. Через пять минут прибарахлившиеся выпивохи вернулись к своему пойлу, а сутулый в мятых ношеных шмотках вышел из забегаловки и торопливо пошагал своей дорогой.