Башня была круглая, каменная и, судя по обилию серо-коричневого мха в щелках между булыжниками, очень старая. Комнатка, в которой очутились лисы, по форме была похожа на растущий месяц. Небольшая дубовая дверь оказалась заперта. До узких длинных бойниц невозможно было дотянуться, даже подпрыгнув. На холодном, щербатом в некоторых местах, полу лежал полуистлевший красный ковер. Единственная прямая стена, что отрезала небольшую комнатку наверху от остальных помещений, была оснащена небольшим камином, с коваными ветвями, зверями и виноградными гроздьями. Огня не горело. Не было даже намека на поленья, будто их, сожженные, разметала сотня тысяч ветров, за сотню тысяч лет. В углу стояла кованая, украшенная в том же стиле, что и камин, кровать. Полупрозрачный обветшалый полог был одернут и во многих местах висел лохмотьями. А на полу то тут, то там, еле угадываясь очертаниями, лежали обгорелые книжные корешки.
— Не может быть… — Ошарашено проговорила Трямпэ. Слушать бабушкины рассказы было намного веселее, чем самой очутиться в той самой башне, где заперли принцессу Халели и учителя Ламера на время магического поединка двух учеников. — Неужели, мы в сказку попали?
— Если б это были сказки! Надо думать, как теперь выбраться. — Ответил Ласар, принимаясь обнюхивать пол и стены.
— Надо как-то позвать того юного мага! — Оха, единственная чуть не скакала от радости, не осознавая всю опасность их положения.
— Юного?! Ничего себе «юный» — пробурчал Ласар, ожесточенно копаясь в горе заросших лишайником книжных корешков, — Для сравнения, принцесса Халели стала хорошей королевой, доброй матерью их детям, и мудрой бабушкой, еще более мудрой прабабушкой. Она прожила лет на двести меньше своего мужа великого магистра. Вот! Нашел. Когда мы учились в школе, нам показывали эту книгу «Песнь о прекрасной Халели и верном Тристэрре»… Понимаете, эта комната вся пропитана человеческой магией — никому отсюда не выбраться.
— Может, все-таки кого-нибудь позвать? — огорченно вздохнула Оха — у нее в голове не укладывалось, что одна девушка отсюда сумела выйти, а теперь две лисички и лис — вдруг не сумеют… Конечно, у них не было волшебного кулона, но лапы опускать никто не собирался!
— Трямпэ, почитай вслух, — попросил Ласар, носом подвигая лиске книгу. У Охи предательски заурчало в животе, и она легла на остатки ковра, прижимая свой громкий живот к полу, и укладывая голову на передние лапы: о еде сейчас можно было только мечтать. Рядом устроился Ласар. С другой стороны — Трямпэ с книгой. Лежать бок к боку и читать древнюю счастливую легенду, было тепло и почти хорошо.
Сон подкрался медленной спокойной поступью. Бархат магистерской мантии мазнул Трямпэ по носу, и она открыла глаза.
— Ну, что ж, снова здесь гости. — Сказал волшебник, — кто же вас сюда смог закинуть?
— Здравствуйте, магистр Тристэрр, — сказал Ласар, потирая лапой золотящиеся в ночной темноте глаза.
— Лунный… — взволнованно проговорило привидение — Пророчество сбывается? Нет! Я не выпущу тебя отсюда!