— Как думаешь, сколько мы сможем выручить за дом?
Тодд плечом прижимал телефон к уху, возясь с ключами. Замок был хитрый. Наверное, его уже много лет не меняли. Судя по всему, он тут так и стоял с момента постройки дома.
— Что, прости? — спросил он, наконец заходя внутрь. Он бросил ключи на книжную полку у двери и опустил сумку на пол. Взглянул на кухонные часы — они показывали 6:03. У него было по меньшей мере пятнадцать минут до автобуса.
— Я тут подумала о твоих словах, и вот не знаю. Наверное, ты прав.
Было сложно вслушиваться в слова Аманды, потому что он пытался сообразить, что надеть. Боже, когда он последний раз носил вещи в прачечную? На нём были рваные джинсы и фланелевая рубашка. Годилось ли это для посещения аквариума? Будет ли Дирк ожидать, что Тодд переоденется?
— Погоди, ещё раз. Что ты имела в виду под «выручить за дом» ? — спросил Тодд, лишь теперь осознав начало разговора.
— Хватит ли этого? — уточнила Аманда. — Если мы продадим дом, хватит ли нам, чтобы я… Не знаю, обратилась к кому-то за консультацией?
Из всего, что Аманда могла бы сказать, из всех причин, по которым она могла бы ему звонить… Тодд застыл посередине между дверью и кухней, прижимая к уху телефон. Сейчас у него совершенно не было на это времени, но всё же…
— Да, я думаю, да, — подтвердил он. — В смысле, я думаю, что нам вполне хватит. Дом в приличном районе, и цены на недвижимость там существенно выросли с тех пор, как мама с папой купили его.
Он понятия не имел, так ли это на самом деле, но звучало это хорошо. И что более важно, это звучало вполне как аргумент, способный убедить кого-то продать дом.
— Ну, я не знаю… Это просто…
Тодд снова взглянул на часы. Если он возьмёт такси, то сможет нагнать упущенное время, может, даже выиграет ещё минут пятнадцать. Хотя он подозревал, что этого всё равно было бы мало для разговора, которого хотела Аманда. А значит, ему нужно было выбрать: отложить разговор с Амандой, или отказаться от встречи с Дирком.
— Послушай, Аманда. Я очень хочу обсудить это. Но мне кажется, что лучше об этом поговорить при встрече, когда ты приедешь.
Господи, ну что он за мудак.
— Постой, — сказала Аманда. Он не знал, в каком месте дома она находилась, но с лёгкостью представил, как она выпрямилась, насторожившись. — Ты что, не хочешь обсуждать это прямо сейчас?
Тодд вздохнул. Как глупо. Что он делает? Ведь он почти не знает Дирка.
— Просто у меня… сейчас не так много времени, — признался он. Аманда на другом конце провода помолчала.
— И давно у тебя не так много времени? — спросила она. Как бы Тодда это ни бесило, в вопросе определённо был смысл.
— Просто… У меня есть кое-какие планы на вечер.
Она всё равно неминуемо выяснит, в чём дело, просто Тодд хотел, чтобы это случилось попозже.
— Планы? — переспросила она с удивлением. Тодд стиснул зубы.
— Могут же у меня быть планы, — сказал он, безуспешно пытаясь скрыть раздражение.
— Чувак, — в голосе Аманды был откровенный восторг. Тодд сжался в предвкушении. — Ты позвал его на свидание, да? И он согласился, да?
Он будто воочию увидел, как она подпрыгивает от радости. Снова взглянул на часы.
— Вообще-то это он позвал меня на свидание, — сообщил Тодд, и поспешно отодвинул телефон от уха, чтобы не оглохнуть от воплей Аманды. Так прошло ещё с полминуты, Тодд как раз зашёл в ванную.
— Блин, чувак, я же говорила! Я, блин, говорила тебе! Ой, я прямо мечтаю познакомиться с ним.
Стоя перед зеркалом, покрытым высохшими потёками, Тодд рассматривал своё отражение. В задумчивости он почесал затылок.
— Слушай, — сказал он. — Мы можем обсудить это позже? Мы с ним встречаемся примерно через час, а мне ещё сорок пять минут ехать на автобусе.
— Да, чувак, разумеется, — сказала Аманда. — Позвони мне сразу, как вернёшься домой. Ну, если не придёшь с ним вместе. Тогда позвони мне завтра.
Тодд с трудом удержался от закатывания глаз.
— Да, и ещё, — продолжила Аманда. — Надень джинсовку, она тебе идёт.
В этот раз от закатывания глаз Тодд не стал сдерживаться, хотя в её словах явно был смысл. У него была классная джинсовка, и он в ней здорово выглядел. Вообще-то где-то тут у него была чистая футболка. Джинсы, футболка, джинсовка. Вполне подойдёт для аквариума.
— Спасибо. Позвоню позже, — он дождался коротких гудков, и только тогда нажал на сброс. У него почти не осталось времени, но хотя бы был план.
План и свидание, и Тодд всё ещё не понимал до конца, что ему со всем этим делать, но всё-таки, впервые с момента, как Дирк пригласил его, радостное предвкушение стало вытеснять присущую ему нервозность. Ему начало казаться, что всё это будет довольно приятно и весело.
Чувствуя себя оптимистично настроенным, наверное, впервые за много лет, Тодд слегка улыбнулся своему отражению и отправился искать футболку.
Часы на микроволновке показывали 6:13.
~*~
Он не мог понять, отчего так нервничает. Он уже проводил время с Тоддом. Он уже ходил вместе с Тоддом в этот аквариум. Может, дело было в том, что он уже пять недель не виделся с Тоддом ежедневно. И это определённо было самым тяжёлым, хотя в чём-то Фара была права. Поддерживать контакт с Тоддом было важно, и очевидно, полезно. Навязываться Тодду было эгоистично.
Дирк сцепил и потом расцепил руки. Попытался засунуть их в карманы. Обхватил себя ими за бока. 7:08. Тодда всё ещё не было.
Тодд мог бы не прийти?
Только не его Тодд, это вряд ли, его Тодд с большим уважением относился к времени других людей. И потом, у его Тодда особо не было никаких обязанностей, помимо его работы в детективном агентстве, так что Дирку особо не приходилось ждать его. Ну то есть однажды ему пришлось прождать три недели, прежде чем Тодд появился и освободил Дирка из заточения в ЦРУ, но вряд ли Тодд был виноват в том, что это потребовало столько времени. К тому же, Дирк до сих пор немного удивлялся, что Тодд вообще пришёл его спасать. Большинство людей этого бы не сделало. Хотя Тодд вообще делал то, что не делает большинство людей, его инстинкт самосохранения, что бы он там ни говорил, был примерно как у Дирка.
Даже странно, что им обоим удавалось оставаться в живых так долго.
7:09. Тодда всё ещё не было.
Дирк обернулся и бросил взгляд на вход в аквариум. Пойти туда одному? Может, это и без Тодда сработает? Он не знал. К этому моменту у него уже не было никаких ориентиров, на которые он мог бы полагаться.
Впрочем, как и большую часть его жизни — разве что здесь не было тех красноречивых предчувствий, которые могли бы указать ему верное направление. В его временной линии наверняка бы что-то случилось, вселенная подала бы ему какой-то знак, который подсказал бы ему, куда двигаться дальше. Здесь была только хаотичная мешанина обычного существования, и она совсем не помогала.
7:10.
— Дирк, привет! — окликнули его сзади. Дирк обернулся и увидел подбегающего к нему Тодда. Ну, может, не прямо подбегающего. Может, правильнее будет сказать, спешащего. Так или иначе, Тодд был взволнован, часто дышал и от этого выглядел лишь привлекательнее. Дирк понял, что вовсю улыбается, а в животе что-то трепещет при виде Тодда.
— Тодд, ты пришёл. Я не был уверен, — признался он. Тодд, всё ещё пытаясь отдышаться, отвёл взгляд.
— Прости, я опоздал немного. Не успел на автобус, пришлось ждать следующий.
Говоря это, он нервно теребил куртку, и только тогда Дирк заметил, что это была та самая куртка с «Мексиканскими похоронами», которую спалил электрический призрак носорога в лабиринте Патрика Спринга. Дирк улыбнулся.
— Всё нормально, ты ведь уже здесь. Пойдём? — предложил Дирк, и на краткий миг вселенная прояснилась, и у Дирка впервые с тех пор, как всё это началось, появилось ощущение правильности происходящего.
Всё это было настолько ошеломительно, что он едва не запутался в собственных ногах. Тодд, который вслед за ним шёл ко входу в аквариум, взглянул на него с лёгким беспокойством. Дирк ободряюще улыбнулся в ответ.
К этому времени аквариум был практически пуст. Женщина за стойкой без лишних слов положила перед ними два билета. Дирк достал из кармана последние деньги Фары, ту самую, когда-то пухлую, пачку двадцаток. Теперь она была угрожающе тощей.
Тодд заглянул Дирку через плечо.
— Я могу сам купить билет, — предложил он, всё так же не встречаясь взглядом с Дирком. Он потянулся за кошельком.
— Ещё чего, — сказал Дирк. Тодд заплатил в прошлый раз, так что теперь очередь Дирка. Так нужно для баланса во вселенной. Правда, прошлый раз можно отнести к расходам, необходимым для расследования, так что и этот платёж, наверное, тоже? Дирк нахмурился. Нужно ли сохранять чеки? Можно ли чеки, полученные в другой вселенной, подать для учёта? В любом случае, было важно, чтобы заплатил именно Дирк, так что он вынул две двадцатки из своих скудеющих запасов и положил на стойку.
Пока что всё шло по плану.
Ну, если у него вообще был план. Он предполагал, что какой-то план должен быть. Особенно учитывая, что большая часть его планов состояла в том, чтобы поддаваться внезапным импульсам и желаниям, пока они не приведут его туда, куда ему нужно попасть, но тут ничего такого не происходило. Впрочем, его не покидало ощущение правильности, так что, может, ему просто нужно вместе с Тоддом прийти в аквариум. Может, вселенная только и ждёт, когда он найдёт связь. Может…
— Так странно, — сказал Тодд, когда они миновали стойку и вошли внутрь. Им не нужно было пробираться сквозь толпу, и Тодд просто шёл рядом с Дирком.
— Что именно? — спросил Дирк. Он рассматривал аквариум, и пока что мог сказать, что он является точной копией того аквариума в их мире.
— Не знаю… просто… как будто я уже бывал тут, хотя я точно знаю, что нет.
Дирк не ответил, он остановился перед информационным стендом о лососях, повернулся и уставился на Тодда. Когда Тодд взглянул на него, Дирк озабоченно хмурился.
— Может, в детстве? — спросил Дирк. Тодд помотал головой.
— Вряд ли, я бы, наверное…
Где-то в груди Дирка появилось и нарастало чувство восторга. Это было что-то новое. Наверное, что-то важное. Дирку очень хотелось спросить, распространяется ли это ощущение дежавю и на него тоже.
— Ладно, не стоит. Это просто странно, похоже на дежа вю.
Дирк постарался утихомирить бушующие в голове мысли, тем более, что выражение лица Тодда стало обеспокоенным.
— Знаешь, — сказал Дирк, не подумав особо, — говорят, что дежа вю — это отголоски других жизней.
Ох уж все эти глупости, вылетавшие из его рта. Вот честно, мог бы пнуть сам себя — пнул бы.
— Что, прошлых жизней? — весело спросил Тодд. — Неужели ты в это веришь?
Дирк усмехнулся, нервно, но с облегчением.
— Нет, конечно, — ответил он с улыбкой. С другой стороны, параллельные вселенные…
Ответный взгляд Тодда выражал подозрения, что Дирк наверняка верит в это всё. Они двинулись дальше. В тот, первый, раз они делали примерно то же самое, и Дирк ещё надеялся, что найдёт верное направление. В этот раз он ничего не ожидал, а значит, был открыт для любых находок, выискивая не столько зацепку, сколько что-то необычное. Тодд молча держался рядом.
— Знаешь, — начал Тодд, когда они вышли из здания при входе и направились к отделу морских птиц. — Мне самому никогда не пришло бы в голову прийти сюда, но вообще-то здесь прикольно.
Дирк промолчал в ответ, и не потому, что фраза была слишком не характерной для Тодда. Когда тот хотел, он мог быть невероятно открытым в таких темах. Но в тот раз в аквариуме Тодд ворчал и выглядел несколько недовольным, даже расстроенным, и Дирк до сих пор не знал, почему. Нынешний Тодд выглядел так, будто ему тут в самом деле нравится — странно радостным.
Размышляя об этом, он вдруг осознал, что таращится на Тодда, и не краем глаза, а в открытую. Освещённый неярким голубым светом, который теперь у Дирка всегда будет связан с аквариумами, Тодд несомненно выглядел довольным. Чуточку нервным, может, немного возбуждённым, но таким довольным, каким Дирк его раньше не видел. И от этого дух захватывало.
Его внезапно осенило, что Фара была в чём-то права. Он пришёл сюда с Тоддом не из чистого альтруизма.
И было очень просто представить, что всё так и было. Притвориться ненадолго, что они с Тоддом познакомились при других обстоятельствах. Представить, что по каким-то неведомым причинам Дирк понравился Тодду. Что Тодду хочется проводить с ним время, ходить по аквариумам и обедать, и в другие места, не связанные с расследованиями. Что Тодд и правда видит в нём что-то, чего не видят другие. И Дирк даже не был уверен, что в нём что-то такое есть.
И как легко было бы тогда взять Тодда за руку.
— Вообще-то я мало куда хожу, — сказал Тодд. Дирк сжал пальцы в кулак, чтобы не сделать какую-нибудь глупость.
— Как и я, — сообщил он вместо этого.
Тодд взглянул на него, и его лицо озарила широкая улыбка. Дирк пытался припомнить, что он должен делать.
Впрочем, уж точно не таращиться на Тодда с тупой улыбкой — и обычно у Дирка хорошо получалось подавлять это желание, — но всё равно ему потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, где они, и главное, что им нужно делать. Оторвав взгляд от Тодда, Дирк осмотрелся и только теперь заметил, что они уже добрались до лестницы, которая ведёт на подземный уровень.
В первый раз они дошли именно сюда: стояли перед этой стеклянной громадиной и разглядывали сотни и сотни рыбок. Но не они сейчас привлекли внимание Дирка, а служебная дверь внизу у лестницы, та самая, которую нашли они с Фарой, та самая, которая привела их к тому контейнеру со странным оборудованием. Контейнеру, который занёс их сюда.
Сейчас эта дверь открывалась.
Из неё показался человек, и комбинезон на нём не оставлял сомнений в том, что это сотрудник аквариума. Дирк знал, что там, за дверью, скрытые от посторонних взглядов, в кажущемся хаосе соединяются насосы, фильтры, шланги. В любой другой день он мог не обратить внимания на эту дверь, но в этом человеке было что-то, что…
Нет, не знакомое, но… Так, это было предчувствие. Их не было так давно, что он о них почти забыл. Кем бы ни был этот человек, куда бы ни направлялся, Дирк должен был его заметить. Он должен был увидеть эту связь. Теперь у него не было ни малейших сомнений, и поняв это, он издал короткий возглас, в ответ на который и Тодд, и человек в комбинезоне покосились на Дирка.
Мужчина встретился с ним взглядом, его глаза неестественно расширились. По его лицу скользнула тень узнавания, а потом, к полному замешательству Дирка, он бросился бежать. Без раздумий Дирк схватил Тодда за руку.
— Давай! — импульсивно воскликнул он.
Мужчина удрал туда, откуда появился, служебная дверь уже закрывалась за ним. Было сложновато сбегать вниз по ступенькам, таща за собой Тодда, но зато благодаря Тодду никто из них не упал. Они добрались до двери за несколько мгновений до того, как её замок защёлкнулся бы. Задержав дверь, Дирк торжествующе ухмыльнулся Тодду. Изумлённый Тодд своими большими глазами напоминал моргающую сову. Дирк втащил его внутрь служебного прохода.
Коридор был в точности таким, каким его запомнил Дирк. Стена с одной стороны была вся в синих и жёлтых трубах. Никаких признаков присутствия сбежавшего мужчины не было, но Дирк хорошо помнил, куда вёл этот коридор. Отпустив руку Тодда, Дирк двинулся вглубь коридора.
— Эээ, Дирк… — позвал Тодд. Обернувшись, Дирк увидел, что Тодд остался стоять у закрывшейся двери с совершенно ошарашенным видом. — Мне кажется, нам сюда нельзя, — договорил он.
У Дирка было несколько вариантов ответа, хотя его разум только начал осмыслять текущую ситуацию. Надо же, как легко он вернулся к привычным шаблонам — ведь раньше он всё время таскал Тодда за собой, а Тодд охотно следовал за ним — и было нелегко вспомнить, что нынешний Тодд это не его Тодд.
— Это покажется странным, — сказал Дирк, хорошо понимая, что времени у него нет. — Но тот мужчина, которого мы видели… мне нужно его выследить.
Глаза Тодда стали ещё больше, хотя это и казалось невозможным.
— Зачем? — спросил Тодд. Дирк тревожно глянул через плечо. Сбежавшего мужчины видно не было.
— Интуиция? — предпринял попытку он. Выражение лица Тодда не изменилось.
— Погоди, ты что… Это связано с твоим расследованием?
Он всё ещё был изумлён, хотя теперь уже в меньшей степени. Дирк не собирался упускать эту возможность. Годилось всё, что сдвинет их с места, ведь это был его первый прорыв с тех пор, как они с Фарой здесь оказались.
— Да, извини. Я правда не предполагал, что такое произойдёт. Но нам нужно догнать его, и я в самом деле не могу объяснить, зачем.
Тодд всё ещё не мог определиться и смотрел на Дирка с подозрением. Он покосился на дверь, потом снова на Дирка, прищурился, будто пытаясь просчитать что-то. Наконец он неуверенно кивнул. Уже хорошо, решил Дирк, и бросился по коридору. На этот раз он услышал, как Тодд его догоняет.
Впрочем, особого смысла в этом не было, коридор был совершенно пустым. Все помещения, которые они проходили, были похожими, и чем дальше они заходили, тем меньше Дирк ощущал связь, пока наконец предчувствие, которое заставило его схватить Тодда за руку и потащить за собой, не пропало полностью. Всё это время Тодд шёл следом, не вплотную, но и не отставая слишком сильно. Дирк ощущал его взгляд на затылке и изо всех сил старался не замечать растущее чувство неловкости.
Внезапно коридор привел их туда, куда Дирк был не готов попасть, несмотря на то, что теперь то странное помещение с контейнером было ветеринарной лечебницей, и то место, где в прошлый раз стоял контейнер, теперь занимал смотровой стол. Дирк принялся обыскивать комнату, зная, что Тодд, сжав губы, пристально наблюдает за ним. После третьего шкафа, набитого стерильными бинтами, Дирк сдался, и они вернулись в коридор.
После ветлечебницы ничего знакомого он уже не встречал. Он дошёл до конца коридора, где оказалось большое помещение, заполненное, как он предположил, насосами. На противоположном конце виднелась дверь с горящим значком выхода над ней. Дирк направился туда. Тодд продолжал держаться рядом, но его шаги постепенно замедлялись. Взглянув на него, Дирк обнаружил, что Тодд помрачнел. Ну что же, по крайней мере, это было знакомо, именно такое выражение лица было у Тодда, когда они приходили в аквариум в прошлый раз. Добравшись до двери, Дирк потихоньку открыл её, опасаясь срабатывания сигнализации, но ощутил лишь лёгкое освежающее движение вечернего воздуха. Дирк вышел на пирс, оказавшийся с обратной стороны здания. Тодд последовал за ним.
— Дирк, какого чёрта? — спросил Тодд, впервые раскрыв рот с момента, когда они начали погоню. Он смотрел на Дирка такими глазами, будто больше не знал, кто Дирк такой и чего от него ожидать. Он знакомо стиснул челюсти, и это означало, что Тодд злится.
— Прости меня за это, — сказал Дирк, уже привычный к гневу Тодда. Он повернулся туда-сюда, пока говорил, всё ещё надеясь где-то увидеть того мужчину, но на пирсе никого не было, не считая нескольких туристов.
— Нет, это не… — Дирк знал Тодда лучше, чем кого бы то ни было, но сейчас в его интонации было что-то, чего Дирк не слышал прежде. Он позабыл о том мужчине и повернулся, чтобы взглянуть в глаза Тодду. У него перехватило дыхание, когда он увидел, с какой обидой Тодд смотрит на него. — Что это было? Ты расследуешь дело? Ты поэтому притащил меня сюда?
Дирк не представлял себе, как ответить. И самое главное, он не знал, какой ответ хочет услышать Тодд.
— Я… — всё, что Дирк успел сказать, прежде чем Тодд остановил его взмахом руки.
— Ну вот что, я не хочу об этом знать. Поверить не могу, что подумал… Не важно. Ты… Удачи в расследовании.
Дирк не слишком хорошо разбирался в настроениях других людей, но в большинстве случаев он мог понять причину тех или иных действий. Однако не в этот раз. Когда Тодд повернулся и пошёл прочь, Дирк был в таком ступоре, что мог лишь смотреть ему вслед. Он сердился из-за проникновения в запретную зону? Расстроился, что тот мужчина сбежал? Может, обиделся, что Дирк отпустил его руку? Понять было сложно, Тодд удивлял его и в лучшие времена.
— Тодд, подожди! — очнулся он, поспешив вдогонку. Но Тодд был настроен решительно, и уже успел отойти далеко, и теперь Дирк смог бы догнать его, только бросившись бежать.
Дирк побежал.
— Ну постой, — попросил он, догнав Тодда уже на улице. Тодд яростно взглянул на него. Дирк удивился, заметив, как блестят глаза Тодда.
— Нет уж. Не хочу ничего слушать. Ты… иди поищи, за кем ты там гонялся. Я еду домой.
Он не дал Дирку шанса вставить ни слова, и перешёл на другую сторону улицы — при желании Тодд мог быть невероятно стремительным. Дирк не мог определиться, отпустить его или броситься вдогонку. Впрочем, это было уже не важно — тут же подъехал автобус, и Тодд сел в него. Дирк не удержался и приметил номер маршрута, ходящего куда-то, где живёт Тодд.
Долгую, бесконечную минуту Дирк смотрел на то место, где недавно был Тодд, и по-прежнему не мог понять, что случилось. Что такого Дирк натворил.
~*~
За пять, почти шесть недель до этого.
— Ты… злишься на меня? — спросил Дирк.
Тодд оторвался от разглядывания пейзажа за окном автобуса и посмотрел на Дирка.
— Что? Нет. Я просто… Слушай, мы можем это не обсуждать? Можно просто… ну не знаю. Посидеть молча?
Дирк понял, что ему бы очень пригодился переводчик с Тоддского на английский. Тогда в таких вот случаях он мог бы найти нужное выражение и точно выяснить, что имел в виду Тодд. Он не злился, и это было отлично, но он был грустный и молчаливый с тех пор, как накануне они побывали в аквариуме, и, поскольку больше ничего интересного не случилось, Дирк совершенно не понимал, почему у Тодда такое настроение.
К тому же, такое между ними уже бывало, и повторять Дирк не хотел, ему вполне хватило прошлого раза.
— Если я тебя чем-то расстроил, мне кажется, лучше поговорить об этом, — сказал Дирк.
Взгляд Тодда был отчасти пугающим, но лишь потому, что сам Тодд выглядел несколько испуганным. Дирк при всём желании не мог понять, что его напугало. Спросить он не успел — Тодд посмотрел куда-то за Дирка и раскрыл глаза до невозможности широко.
— Слушай, я просто хочу сказать… — начал Дирк, но был довольно резко прерван — Тодд вскочил с сиденья, выругавшись, и бросился к двери автобуса, а Дирк проводил его взглядом, застыв от удивления. Тодд принялся барабанить по закрытой двери.
— Стойте! Остановите автобус! — крикнул он. Автобус затормозил и остановился, покачнувшись. Тодд выскочил в раскрывшуюся дверь.
Лишь замешательство водителя позволило Дирку выбежать за Тоддом, и когда он догнал его, то едва дышал, потому что выскочив из автобуса, Тодд успел пробежать полквартала, прежде чем Дирк осознал, что произошло.
— Прости, — начал Дирк, — но не обязательно же было вылетать из автобуса. Не хочешь разговаривать об этом — не надо.
— Что? — переспросил Тодд, и Дирк внезапно понял, что они остановились и стоят на перекрёстке, прямо напротив небольшого кафе, в котором подавали настоящий британский чай, и это кафе Дирк любил. Дирк скорчил рожу, Тодд скорчил другую рожу. Он указал на здание, перед которым они стояли. Дирк взглянул, и его охватило удивление.
А потом удивление схлынуло.
Витрины были пусты, окна заклеены бумагой, фасад явно уже давно не красили, а у двери на белом фоне чёрной краской по трафарету был нарисован уже знакомый дельфин, прыгающий через обруч.
— Тодд, — сказал Дирк потрясённо.
— Что это, чёрт подери, значит? — спросил Тодд. Дирк покачал головой. Он не представлял себе, что это может быть.
Первое, что ему пришло в голову, — открыть дверь, но она была заперта. В щели, где уголки бумаги завернулись, можно было рассмотреть только пустой магазин, в котором не было ничего интересного, впрочем…
— Чёрт, а знаешь, что это может быть? Логотип рейв-клуба, — предположил Тодд, отвлекая Дирка от мыслей.
— Рейв-клуба? — переспросил Дирк.
— Ага. У вас в Англии есть рейв-клубы? Я даже не знаю, бывают ли они сейчас тут. Я несколько раз ходил в такие в юности. Ну, я не очень-то люблю такую музыку, но…
— Такая дискотека с электронной музыкой, — вспомнил Дирк. Тодд весело взглянул на него.
— Я знал, что ты это скажешь… Ну вот, там обычно продают алкоголь несовершеннолетним, наркоту и всякое такое, и чтобы не попасться полиции, они постоянно переезжают. Пустующие супермаркеты, такого плана помещения. На приглашениях нет точного адреса, а место помечают картинками типа таких.
Широта познаний Тодда никогда не переставала удивлять Дирка.
— То есть получается, что те карточки с дельфинами — это приглашения?
Тодд пожал плечами.
— Может, — сказал он.
Дирк поразмыслил. Это предположение верным не казалось.
— Нет, это вряд ли так. Я уверен, что это необычные карты Зенера. Они предназначались именно мне, — признался Дирк. Тодд удивлённо уставился на него. Дирк мотнул головой. — К тому же, — продолжил он, — это не пустующий супермаркет. Это…
Дирк отступил подальше. Он осмотрел фасад здания, потом обернулся и взглянул через улицу.
— Вообще-то это вроде прачечная?
Он был почти уверен. Он здесь стирал вещи, когда только приехал в Сиэтл. Он точно это помнил, потому что именно тогда он обнаружил в том кафе британский чай.
— Точно нет, — сказал Тодд. — Раньше тут был ремонт обуви. Закрылся с год назад, как раз, когда мы с тобой познакомились. Даже в газетах писали об этом. Наверное, это была одна из самых старых обувных мастерских в городе. Но их время закончилось.
Это… не казалось правильным. Точнее, это определённо казалось неправильным, но вместо того, чтобы сказать об этом, Дирк придержал язык, наблюдая, как Тодд достал телефон и принялся фотографировать фасад здания и изображение дельфина у двери.
Дирк подумал, что они с Тоддом что-то упустили. Если бы только он мог понять, что.