Акт 4. Явление оригинала
Когда мне позвонили из Ebey и сообщили, что очередной заказ прибыл, сердце моё затрепетало в груди. Чтобы мой неискушенный читатель понял всю глубину охватившего меня трепетного чувства, придется лёгкими мазками набросать предысторию этого заказа, иначе меня могут счесть эротоманом, а то и того хуже.
Я заказал из Германии альбом-каталог Берлинского Музея Эротики. Очень дорогое издание — восемьсот страниц мелованной бумаги, переполненной европейской порнографией семнадцатого-восемнадцатого веков. Альбом для продвинутого издателя просто необходимый…
О необходимости использования подобных изданий в своё время мне поведал… фильм Гая Ричи «Деньги карты два ствола», а также скандал в том самом уникальном петербургском издательстве, откуда начало свой путь ныне бесценное творение де Шарьяра. Сам я в скандале том не участвовал, но кто говорил, что нужно учиться на собственных ошибках? Скандал же вышел наиглупейший. Один из художников издательства, делая обложку-коллаж, использовал клипарт интернета, находящийся в свободном доступе. В результате могучий качок появился на одной из обложек боевиков про братву… Но как же удивился художник, директор Винни-Пух и все, все, все остальные работники издательства, когда увидели этого качка «в натуре» да «со товарищи», которые явились в издательство качать права за бесплатное использование бесценного образа на обложке.
Скандал вышел ещё тот, вплоть до ареста тиражей, а посему руководство в лице Вини-Пуха и всех, всех, всех завинтило гайки, только вот засада была в том, что многие серии уже давно выходили в обложках из фотоколлажей и менять оформление серии не было никакой возможности, да и книжные торговцы, занимающиеся сбытом, не позволили бы подобной вольности.
Так где же взять «героев», которые бесплатно согласятся красоваться на обложке? Да и организация фотосессий превратит копеечную обложку в золотую. Однако выход из тупиковой ситуации подсказал только что появившийся фильм Гая Ричи.
В фильме был фрагмент, где герои обсуждают одну аферу, связанную с «анальными шебуршавчиками». Если сделать подписку на подобный товар, а потом кинуть покупателей, не прислать оплаченные шебуршавчики, то кто же станет возмущаться? Ведь для того, чтобы возмущаться, надо публично признаться, что ты заказал этот «анальный шебуршавчик»! Вот тут-то меня и осенило. А что, если придать героем с обложек книжных боевиков голубоватый оттенок. Ведь не всякий снявшийся в голубой порнухе пойдет качать права в суд на использование своего фото, выставленного на «голубом» сайте. А мундир и прочее можно взять из клипартов. Монтировать фотоколлажи все умеют, а авторское право на фигуры без головы не распространяется, потому как это не портрет, а цитирование.
Тогда за идею начальство тут же выписало мне премию, а потом долго искало героев, кто же отправится в секс-шоп за покупками изоматериала… В результате вскоре на прилавках страны появился технотриллер, с обложки которого на неискушенного читателя чуть напряженно улыбаясь взирали слащавые качки в форме пилотов боевой авиации. И только автор технотриллера долго бродил по коридорам издательства, протирал очки и тяжко вздыхал: «Ну, как же так, я же про героев, а они пидорастов на обложку…»
Идея прижилась. Во многих издательствах до сих пор используют эротические фото разной степени похабности для оформления самых невинных книг. Я, например, помню обложку книжечки по основам вязания, с обложки которой читателям улыбалась одна из звезд садо-мазо, только одета она не в кожу и латекс, а в кружевное платьице, больше подходящее для издания сказок Шарля Пьеро с указанием категории «5+».
А посему я не мог пропустить альбом Берлинского Музея эротики, как альбома совершенно необходимого для оформления обложек книг исторического содержания. Однако одно дело покупать продукцию в отечественных секс-шопах, куда она поступает по официальным каналам, и совсем другое заказывать через Еbay.
Здесь мне сразу приходит на память история одного моего знакомого, который ещё при Советской власти занимался продвижением иностранных детективов и фантастики в нашей стране. Литература была его хобби, а главной музой его жизни была сухая математика. Он преподавал и писал статьи в математические журналы, и, как любой известный учёный, имел много друзей за рубежом. На его пятидесятилетие его друг, тоже учёный-математик, только из Франции, не придумал ничего лучше, как подарить ему альбом-каталог «Лувр» — огромный том великолепной полиграфии. Цена альбома была просто запредельной, соперничала с ценой некоторых полотен, выставленных в музее, о котором шла речь. Однако альбом не дошёл по почте до адресата в указанный срок, и когда профессор поинтересовался: «где, собственно?», ему объяснили, что данное издание является порнографическим, а посему конфисковано, так как не может быть собственностью советского гражданина. Профессор возмутился. Дойдя аж до Смольного, он доказал, что альбом с демонстрирующимися в Лувре шедеврами, пусть даже на картинах великих мастеров изображена обнаженная женская грудь или мужские гениталии, не может считаться порнографией. После чего выяснилось, что альбом просто понравился одному из офицеров таможни. Альбом распорядились вернуть законному владельцу. И вернули. Но в каком виде! Все причинные места на всех фотографиях скульптур и репродукциях картин были аккуратно вырезаны ножницами. Профессор с месяц плакал над бесценным изданием. А начальство, когда ему пожаловались, посмотрело на «творение» мстительного таможенника, которому не дали зажать чужой подарок, и в свою очередь поинтересовалось у профессора:
— Что вы хотели тут рассмотреть? В принципе все картины и так видны…
А посему даже в свободные постсоветские времена, заказывая альбом-каталог Берлинского Музея эротики, я в глубине души трепетал в ожидании «отредактированного» издания. Но страхи мои оказались напрасными. Ничего подобного не случилось.
И сердце у меня едва не выскочило из груди совершенно по другому поводу. А именно: на одном из разворотов были фотографии древних фолиантов. И там, среди прочего, был выставлен оригинал «Утренних диалогов» де Шарьяра.
В первый момент я решил было, что меня подводит зрение, а может двадцать лет назад меня обманули и бесценный шедевр французской литературы был не написан впопыхах между распитиями русского национального напитка (имею в виду отнюдь на квас, как пытаются уверить борцы за чистоту русской культуры), а всё же переведён… Но потом, подумав и вспомнив Иван Ивановича Иванова, я понял всю силу отечественной мифологемы.
***
Когда мне позвонили из Ebey и сообщили, что очередной заказ прибыл, сердце моё затрепетало в груди. Чтобы мой неискушенный читатель понял всю глубину охватившего меня трепетного чувства, придется лёгкими мазками набросать предысторию этого заказа, иначе меня могут счесть эротоманом, а то и того хуже.
Я заказал из Германии альбом-каталог Берлинского Музея Эротики. Очень дорогое издание — восемьсот страниц мелованной бумаги, переполненной европейской порнографией семнадцатого-восемнадцатого веков. Альбом для продвинутого издателя просто необходимый…
О необходимости использования подобных изданий в своё время мне поведал… фильм Гая Ричи «Деньги карты два ствола», а также скандал в том самом уникальном петербургском издательстве, откуда начало свой путь ныне бесценное творение де Шарьяра. Сам я в скандале том не участвовал, но кто говорил, что нужно учиться на собственных ошибках? Скандал же вышел наиглупейший. Один из художников издательства, делая обложку-коллаж, использовал клипарт интернета, находящийся в свободном доступе. В результате могучий качок появился на одной из обложек боевиков про братву… Но как же удивился художник, директор Винни-Пух и все, все, все остальные работники издательства, когда увидели этого качка «в натуре» да «со товарищи», которые явились в издательство качать права за бесплатное использование бесценного образа на обложке.
Скандал вышел ещё тот, вплоть до ареста тиражей, а посему руководство в лице Вини-Пуха и всех, всех, всех завинтило гайки, только вот засада была в том, что многие серии уже давно выходили в обложках из фотоколлажей и менять оформление серии не было никакой возможности, да и книжные торговцы, занимающиеся сбытом, не позволили бы подобной вольности.
Так где же взять «героев», которые бесплатно согласятся красоваться на обложке? Да и организация фотосессий превратит копеечную обложку в золотую. Однако выход из тупиковой ситуации подсказал только что появившийся фильм Гая Ричи.
В фильме был фрагмент, где герои обсуждают одну аферу, связанную с «анальными шебуршавчиками». Если сделать подписку на подобный товар, а потом кинуть покупателей, не прислать оплаченные шебуршавчики, то кто же станет возмущаться? Ведь для того, чтобы возмущаться, надо публично признаться, что ты заказал этот «анальный шебуршавчик»! Вот тут-то меня и осенило. А что, если придать героем с обложек книжных боевиков голубоватый оттенок. Ведь не всякий снявшийся в голубой порнухе пойдет качать права в суд на использование своего фото, выставленного на «голубом» сайте. А мундир и прочее можно взять из клипартов. Монтировать фотоколлажи все умеют, а авторское право на фигуры без головы не распространяется, потому как это не портрет, а цитирование.
Тогда за идею начальство тут же выписало мне премию, а потом долго искало героев, кто же отправится в секс-шоп за покупками изоматериала… В результате вскоре на прилавках страны появился технотриллер, с обложки которого на неискушенного читателя чуть напряженно улыбаясь взирали слащавые качки в форме пилотов боевой авиации. И только автор технотриллера долго бродил по коридорам издательства, протирал очки и тяжко вздыхал: «Ну, как же так, я же про героев, а они пидорастов на обложку…»
Идея прижилась. Во многих издательствах до сих пор используют эротические фото разной степени похабности для оформления самых невинных книг. Я, например, помню обложку книжечки по основам вязания, с обложки которой читателям улыбалась одна из звезд садо-мазо, только одета она не в кожу и латекс, а в кружевное платьице, больше подходящее для издания сказок Шарля Пьеро с указанием категории «5+».
А посему я не мог пропустить альбом Берлинского Музея эротики, как альбома совершенно необходимого для оформления обложек книг исторического содержания. Однако одно дело покупать продукцию в отечественных секс-шопах, куда она поступает по официальным каналам, и совсем другое заказывать через Еbay.
Здесь мне сразу приходит на память история одного моего знакомого, который ещё при Советской власти занимался продвижением иностранных детективов и фантастики в нашей стране. Литература была его хобби, а главной музой его жизни была сухая математика. Он преподавал и писал статьи в математические журналы, и, как любой известный учёный, имел много друзей за рубежом. На его пятидесятилетие его друг, тоже учёный-математик, только из Франции, не придумал ничего лучше, как подарить ему альбом-каталог «Лувр» — огромный том великолепной полиграфии. Цена альбома была просто запредельной, соперничала с ценой некоторых полотен, выставленных в музее, о котором шла речь. Однако альбом не дошёл по почте до адресата в указанный срок, и когда профессор поинтересовался: «где, собственно?», ему объяснили, что данное издание является порнографическим, а посему конфисковано, так как не может быть собственностью советского гражданина. Профессор возмутился. Дойдя аж до Смольного, он доказал, что альбом с демонстрирующимися в Лувре шедеврами, пусть даже на картинах великих мастеров изображена обнаженная женская грудь или мужские гениталии, не может считаться порнографией. После чего выяснилось, что альбом просто понравился одному из офицеров таможни. Альбом распорядились вернуть законному владельцу. И вернули. Но в каком виде! Все причинные места на всех фотографиях скульптур и репродукциях картин были аккуратно вырезаны ножницами. Профессор с месяц плакал над бесценным изданием. А начальство, когда ему пожаловались, посмотрело на «творение» мстительного таможенника, которому не дали зажать чужой подарок, и в свою очередь поинтересовалось у профессора:
— Что вы хотели тут рассмотреть? В принципе все картины и так видны…
А посему даже в свободные постсоветские времена, заказывая альбом-каталог Берлинского Музея эротики, я в глубине души трепетал в ожидании «отредактированного» издания. Но страхи мои оказались напрасными. Ничего подобного не случилось.
И сердце у меня едва не выскочило из груди совершенно по другому поводу. А именно: на одном из разворотов были фотографии древних фолиантов. И там, среди прочего, был выставлен оригинал «Утренних диалогов» де Шарьяра.
В первый момент я решил было, что меня подводит зрение, а может двадцать лет назад меня обманули и бесценный шедевр французской литературы был не написан впопыхах между распитиями русского национального напитка (имею в виду отнюдь на квас, как пытаются уверить борцы за чистоту русской культуры), а всё же переведён… Но потом, подумав и вспомнив Иван Ивановича Иванова, я понял всю силу отечественной мифологемы.
[1] Либертины (либертены) — так называли в XVII — XVIII вв. сторонников свободной, гедонистической морали. Однако в литературных кругах СПб этот термин пережил некую фонетическую трансформацию превратившись в «любертенов» (видимо, от более привычных уху Люберец) (Прим.автора).
[2] Имеются в виду авторские листы — 40.000 знаков с пробелами. Не стоит путать их с учетно-издательскими, где листом называют непосредственно лист бумаги, который загружают в печатную машину в типографии. В издательском деле объем книг измеряется в авторских листах или в полосах — страницах (Прим. автора).