У отца с сыном была лошадь. Однажды она убежала.
— Ужасно, так не повезло! — сказали соседи.
— Повезло, не повезло — кто знает? — сказал отец.
Позже лошадь вернулась и привела за собой дикого жеребца.
— Здорово, повезло! — сказали соседи.
— Повезло, не повезло — кто знает? — сказал отец.
Сын начал объезжать жеребца, был сброшен и сломал ногу.
— Так не повезло! — сказали соседи.
— Повезло, не повезло — кто знает? — сказал отец.
Через неделю в деревню пришли военные и стали забирать всех молодых мужчин в армию. Сына не тронули, потому что у него была сломана нога.
— Повезло, не повезло — кто знает?…
(Земная притча)
_____________________________
В ушах – не то звон, не то свист. Голова гудит.
Открываю глаза – затянутое серыми тучами небо. Крыши вижу, фонари вижу. Значит, лежу на спине. Лиар, это всё ещё Лиар. И нога в районе щиколотки побаливает. Но хотя бы свист уже не слышен. Шаги. Кто-то приближается. Ох, надо бы подняться… Тянусь к ограждению.
Надо мной склоняется мужчина, руку протягивает, говорит что-то. Мне не понять, местный, вестимо. На его плечах — эполеты, на голове — цилиндрическая шапка с козырьком.
К ограждению уже не тянусь, левой рукой касаюсь запястья правой, незаметно прощупываю под рукавом, на месте ли крепление для кристалла-автопереводчика и сам кристалл. На месте, ура! Включаю щелчком в момент принятия положения «сидя» и соответствующего оханья, чтобы звук этого самого щелчка никто не уловил. Голова болит в месте удара, но не кружится, уже неплохо.
Смотрю на своего визави более осмысленным взглядом. «А?» — спрашиваю.
— Как себя чувствуете? Я вызову лекаря. Можете говорить? Что именно здесь случилось? Сможете описать?
Произносит это мужчина по-прежнему на своем языке, вот только теперь автопереводчик улавливает слова и, с некоторой задержкой, выдаёт мне в уши связный текст на великом и могучем. Пытаюсь сообразить, что и как ответить. Потираю рукой лоб и в это время шепчу в рукав «Спасибо, мне лучше». А затем громко, уже для местного обитателя, произношу тот набор звуков, который шепчет в уши переводчик. Наблюдаю выражение лица мужчины: по-прежнему участливое, но хотя бы не такое напряжённое, как ранее. Принимаю протянутую руку, поднимаюсь, кивком благодарю. Надеюсь, что в этом мире кивок воспринимается как благодарность.
Но тут – будто приятная волна проходит по телу, сигнализируя: «свой». Вот уж не ожидал. Но природу не обманешь. Где-то рядом находится такой же астральщик, как я. Хорошо, что есть у нас это удобное чувство — «чувство своих», позволяющее находить друг друга в окрестных мирах.
Оборачиваюсь – Ох вы ж ёжики! – Леди Варамис собственной персоной. Зав.кафедры целительства. Внешность подправлена, да и наряд местный, но аура-то точно её. Откуда она вообще здесь взялась?!
Подбегает ко мне. В одной руке — чемодан вместительный, через вторую — пальто перекинуто. У самой глазки так и бегают, обстановку оценивают, из причёски от бега прядка седых волос выбилась, голос взволнованный.
— Я тебя уже полчаса по городу ищу! Сказано же было: из гостиницы ни ногой! – шпарит на чистом лиарском и мне подмигивает. Причём, тем глазом, который местному жителю с его «диспозиции» не виден.
Потом поворачивается, в коротком реверансе приседает.
— Уважаемый страж порядка, простите моего племянника, у него часто приступы, обмороки на ровном месте случаются.
— Я видел рядом ещё одного юношу. – С сомнением качает головой мужчина и обращается уже ко мне, — Вы заметили, кто это был?
Пожимаю плечами. И мотаю головой из стороны в сторону, но он снова уточняет.
— Ваши вещи на месте? Ничего не пропало?
Машинально хлопаю по карманам и замираю в неприятном озарении.
— Точно! Крис…
— Приз? Как ты мог потерять приз?! – Перебивает леди Варамис, хватаясь за голову, и оттесняет меня себе за спину.
— Что вы потеряли? – Вопрошает мужчина.
— Приз, уважаемый страж порядка. Это записная книжечка. Выиграли недавно. В лотерею. Вот и называем так.
— Ценная вещь?
— Что вы, сущая безделица. Маленькая, да и запись всего одна. Мой адрес и данные на случай, если что опять с ним случится.
Прижимает меня к себе, ерошит волосы, и так естественно это у неё выходит, словно и впрямь моя родственница.
— О факте хищения документ составлять будем?
— Да незачем. Нам ещё к доктору не опоздать бы. Благодарю за работу. И за беспокойство простите.
Леди Варамис раскланивается, пока страж порядка свой головной убор рукой приподнимает и вновь опускает на голову. Вполне земной жест прощания, так что я прощаюсь скромным поклоном, ведь шапки или шляпы у меня нет. Похоже, хотя бы в этом я всё сделал правильно, мужчина поворачивается к нам спиной и спокойно идёт вперед по тротуару. А меня уводят под локоток в противоположную сторону.
Сворачиваем во дворы, обходим длинный жилой дом с торца. И только там, около крыльца у черного входа, леди Варамис останавливается, ставит на ступени чемодан, кидает поверх него пальто и тянет руки к моей ленте. Пытаюсь сразу прояснить ситуацию:
— Прошу прощения, но мне сейчас в Академию надо вернуться. Кристалл-то на перемещение у меня был, но потом что-то сбило меня с ног, приложился головой…
— Просто молчи! – Обрывает она меня на полуслове опять же по-лиарски. – И откуда ты тут вообще взялся в таком виде?!…
Пожимаю плечами, говорить же Варамис не разрешила.
— Ладно, разберёмся в более безопасном месте. – Произносит она.
Свободные концы белой ленты вокруг головы заворачивает, подтыкает, чтобы не размотались. Из чемодана вытаскивает желтовато-бежевый шарф, повязывает его мне как бандану, тем самым окончательно спрятав ленту. Пальто на плечи накидывает.
— И чтоб от меня – ни на шаг!
Киваю, и суровая заведующая кафедры целительства, то и дело поглядывая на карманные часы, ведёт меня по хитросплетению городских улиц. На мобиль-стоянке, не торгуясь, выбирает перевозчика, называет адрес. Мужчина хмурит брови, крутит ус.
«О, так Вас к дому Астера Ломастера!» — озаряется догадкой лицо, — «Туристы, да? Достопримечательность всё же!…»
Отмечаю про себя необычность фамилии, впрочем, для Лиара она может быть вполне обычной. Не ошибиться бы ещё в произношении, всё же ударение тут на «о».
Располагаемся на пассажирских местах. Сиденья и стены в салоне – ну точь в точь карета какая-то. Только застеклённые окна по бокам обрамлены металлическими полосами с клёпками, а спереди окно – чуть ли не панорамное.
И разве что несколько мешает обзору голова перевозчика в кожаной кепи, очках на половину лица и шейном платке — «арафатке». Мужчина как раз к нам оборачивается, глазами справа налево и обратно водит. Я этого жеста не понял, Варамис шепчет «Пристёгиваемся!», теперь ясно, зачем к спинке сидения пришиты ремешки с пряжками. Сказано – сделано. И вот уже местное чудо техники, которое за издаваемый звук я мысленно обозвал «драндулетом», мчит нас туда, где этажность домов всё меньше, а расстояния между ними – всё больше.
Возможно, стоило пояснить один момент с самого начала.
На Земле есть люди, способные во время сна перемещаться в соседние миры. Их не так много, и разделены они на две группировки. Причём – противоборствующие. К какой группировке относишься, легко можно понять по «чувству своих». Если, конечно, при первом перемещении повезёт выжить и на этих самых «своих» натолкнуться. К слову, способности проявляются не сразу. Обычно — в возрасте двадцати – двадцати двух лет. Редко, если раньше. У меня проявились в двадцать один год.
А дальше в объяснениях самое сложное! Перемещаешься ты не целиком, а только, если говорить по-научному, своей «мыслящей составляющей». То есть земным телом спокойно так спишь себе на Земле, а в другом мире появляется из окружающей материи ещё одно тело, второе. Процесс очень быстрый и не до конца изученный. Позже, при пробуждении, «второе» тело резервируется где-то в подпространстве с нулевым временем. Засыпаешь – оно опять материализуется. И именно в той точке, из которой «исчезало». Причём время-то и на Земле, и в чужом мире прошло, а «точка привязки» относительно обитаемой планеты чужого мира осталась той же.
Хоть в этом повезло, не вынесет куда-нибудь в открытый космос и внутрь местной звезды.
С первой материализации у меня и двух земных недель ещё не прошло, так что числюсь я на первой ступени обучения. Да-да, конечно же, наших новичков ищут, находят, отправляют в специально организованную Академию, обучают там. Ведь всё то, что называется словом «магия», на самом деле – иной уровень технологий. Хотя для того, чтобы на него выйти, помимо обычных пяти чувств, всё же нужны шестое и седьмое: ауросенс – «чувство ауры» и резонанс – «чувство связей».
Отдельных миров вокруг Земли несколько, с Земли на них переместиться можно лишь через сон, а вот между мирами действуют порталы. Наша Академия находится в мире с названием «Нодзомирраум» или, если покороче, «Нодзомир». Название миру дала единственная обитаемая в нём планета. У Лиара точно так же, так что не удивляйтесь, если произношу как «в» Лиаре, так и «на» Лиаре. В первом случае подразумевается мир, во втором случае – обитаемая планета этого мира.
Портал, как перемещение из мира в мир – это тоже технология. За счёт верно настроенных кристаллов ей может воспользоваться даже человек без особых способностей, что уж говорить о студенте-первоступеннике.
При этом в разных мирах к магам-землянам относятся по-разному. Где-то не прочь взаимодействовать, а где-то принимают в штыки. На Лиаре обе группировки предпочитают не афишировать своё присутствие. Но ищут и постепенно находят союзников среди местного населения. Или сами маскируются под местных, если, конечно, у кого-то есть такая возможность.
К слову, сутки на обитаемых планетах разных миров примерно равны двадцати четырем часам, но вот само время в разных мирах течёт с разной скоростью.
Если считать относительно земного, то в Лиаре это семь к одному. За семь земных часов проходит лишь один лиарский. Так что я прекрасно понимаю, почему торопится леди Варамис. От нашего часа «с хвостиком» осталась где-то половина, и совершенно не хочется при пробуждении «исчезнуть» в подпространство прямо из салона паромобиля, тем самым себя демаскировав. А при следующем засыпании и материализации оказаться посреди дороги с опасностью погибнуть под колёсами.
Да, на Лиаре, где магия многим недоступна, а магическое сырье стоит недёшево, как раз наступил расцвет эры механики и пара. Впрочем, пока мы ехали, я заметил не только паромобили разных конструкций, но и конный экипаж, а так же своеобразные одно-, двух- и трёхколёсные велосипеды у горожан. А судя по проводам, тянущимся от фонаря к фонарю на самых широких и нарядных улицах, электричество им тоже знакомо.
Наконец, наш «драндулет» останавливается у чугунных узорчатых ворот, перевозчик в прощании приподнимает кепи, а леди Варамис отвечает ему реверансом.
________________________
Астер Ломастер, не первый десяток лет совершенствуя своё мастерство, берётся даже за самые необычные и сложные заказы. Но он никогда не соглашается на изготовление оружия или чего-то ему подобного. Принцип у Мастера такой. И жена его, Элисса, в этом мужа поддерживает.
Выросшая в Лесном Краю, она всегда была далека от механики, даже сейчас, прожив столько лет в столице, всё же недолюбливает городскую суету. И не подчиняется ей, равно как и городской моде. Низенькая, округлая, с милыми ямочками на щеках, такая домашняя и естественная, она нелепо смотрелась бы в модных корсетах и чепчиках, потому предпочитает длинное бежевое платье прямого кроя, вышитый по краям темный передник, да свободную верхнюю блузу с широкими браслетами поверх длинных рукавов. От модных стрижек-причёсок Элисса Ломастер тоже далека, со своими длинными темно-коричневыми волосами поступает просто — оставляет две длинных пряди спереди, часть волос скрепляет на затылке заколкой, остальные оставляет распущенными.
И всегда, как выдаётся случай, вытягивает Астера с собой в поездки — за город, к родне. Свежим воздухом подышать, первосортными продуктами запастись… Но на этот раз ей пришлось ехать одной, так как у мужа дел оказалось невпроворот. Новый заказчик уже назначил на тот момент встречу, а настойчивости ему было не занимать!
Как раз сейчас Элисса Ломастер возвращается из двухнедельной поездки, а её единственный и неповторимый Мастер, погрузившись в работу с головой, совсем забыл о времени. Сидит себе на табурете за столом, заваленным разнообразными механизмами, ковыряется отверткой в сложном устройстве. А светильники, подвешенные в живописном беспорядке к потолку, уютно освещают видавшую виды скатерть, не оставляя лишним теням и шанса.
Часть полок в комнате занята свитками, инструментами и, несомненно, нужными-важными, но редко используемыми приспособлениями. На других же полках и стеллаже у двери вольготно расположились цветы. Растут, кустятся, цепляются за прикрепленную к стене специально для них металлическую сетку, тянутся к большому окну с плотными шторами по бокам. В углу ютится отдельный столик с горелкой, ретортами, колбами, вытяжкой и, как ни странно, видавшим виды чайником. Прямо из стены над этим столиком торчали трубы с кранами и вентилями разных размеров. У окна расположилось устройство из многоколенчатых труб, линз и зеркал – с его помощью можно легко увидеть, что происходит снаружи — у ворот, во дворе и на противоположной стороне здания. Но сейчас даже радостный лай за окном не смог отвлечь хозяина дома от дела.
— Интересно-интересно… — рассуждает тихо мужчина, заменяя одну шестерню на другую, чуть меньшего размера, поправляет очки. Приглушенно-бордовый сюртук с отворотами, охристого цвета рубашка, коричневые брюки мастера – комплект в стиле «и в пир, и в мир, и в добрые люди». Длинные волнистые пепельно-русые волосы увязаны в низкий хвост, аккуратная бородка довершает образ. Серо-голубые внимательные глаза, наконец, находят нестыковку в механизме, но тут собачий лай всё же перетягивает внимание на себя.
— Ох ты ж, не успеваю совсем! — Астер вскакивает, суетливо сдвигает вещи со стола в одну кучу. — А ещё жену встретить, чай вскипятить. Устала, небось с дороги…
Он кидает взгляд сначала на устройство для обзора, затем и просто в окно.
— Нет! Она уже здесь! Я же не успел предупредить!
Сей горестный вопль заглушается лаем, скрежетом и щелчками, а завершается эта какофония каким-то грохотом и скрипом.
— Это же сюрприз должен был быть… – произносит мастер в отчаянии, не в силах сдвинуться с места. Спустя каких-то пять минут на пороге комнаты-кабинета появляется Элисса с чемоданом в руке.
— Добрый день, дорогая… Как поездка? Как тётушка поживает? – Зачастил мужчина.
— Всё пр-росто замечательно, дорогой! – Отвечает Элисса с характерной издёвкой в голосе.
— Что случилось? Кто тебя обидел?
— Не догадываешься? Ты, милый.
— Да когда же я успел. Я только чай ставить собрался, — Тянется к чайнику мастер, а Элисса ставит на пол чемодан.
— А то, что дверь теперь ещё туже открывается, это тебя не заботит? Я же просила починить, когда уезжала.
— А что не так? Вот гость пришёл, дверь открыл, закрыл, а у меня ведро воды из колодца в бак перекачалось…
— А у собачьей конуры что за колесо стоит?
— Ну, милая, ты же просила «поэкономить елекстричество». Не покупать же мне кучу белок. И Ту-Дзику дополнительная пробежка не помешает.
— Хорошо, но почему же, когда я поднималась по лестнице, ступеньки сами собой поехали вверх?
— Элисса, милая, так я как раз сюрприз хотел сделать.
Жена вздохнула, смягчаясь
— Сюрприз — это хорошо. Сама понимаю, за кого замуж выходила, но я же не успела взять багаж! А ступеньки едут только вверх! Пришлось ехать вниз по перилам, — Элисса улыбнулась и смахнула с подола несуществующие пылинки, — Знаешь, Астер, давненько я не выбирала подобный способ передвижения!
— Ну что, по чайку с дорожки? – Примирительно обнял супругу изобретатель.
Элисса обняла в ответ и легонько взъерошила волосы мужа.
— Ох ты Мастер мой, ЛомАстер. Сам-то как поживал, хорошо кушал? Вовремя цветы поливал?
— ЛОмастер, моя фамилия — ЛОмастер, на «о» ударение, помнишь? На «О»! – Улыбнулся муж.
Элисса достала из чемодана горшки с цветами, поставила на стеллаж, потеснив уже стоящие там.
— На провалы в памяти пока не жалуюсь, но почему бы и не пошутить? Обстановку, так сказать, разрядить?
— Кстати, на счет обстановки, тебе новый стеллаж нужен? Не помещается же ничего.
— Нужен. Но сначала — чай.
И супружеская чета села к столу. Но лай Ту-Дзика за окном вновь отвлёк.
— Дорогой, ты кого-то в гости пригласил? Или это непрошеные?
— Выйду, посмотрю… – отозвался Астер и действительно вышел из комнаты. Но звук шагов из-за двери всё не отдалялся, затем Элисса услышала характерный «топ» ногой и недовольный голос благоверного.
«Дурацкие ступеньки! Почему они едут только вверх?!»
Затем раздался грохот, и голос прозвучал уже с первого этажа.
«Уф! Надо будет положить сюда мешки с сеном. Или ватой. Здравствуйте, леди Варамис, я ожидал Вас ближе к вечеру. Кто этот молодой человек?»
______________________
Вместе с Варамис мы поднялись на второй этаж по едущим только вверх ступенькам вслед за Астером Ломастером. Нам навстречу из-за стола выступила низенькая улыбчивая женщина, присела в реверансе.
«Можешь пользоваться голосовым автопереводчиком», — Сообщила мне целительница, — «Тут все свои».
Киваю, машинально касаюсь скрытого в рукаве информационного кристалла.
— Я приношу извинения за внезапный визит, дорогой друг. – Обращается Варамис к хозяину дома. — Со мной студент, успевший по собственной воле влипнуть в крупные неприятности.
— Простите. – Бурчу в сторону, и автопереводчик тоже невнятно бурчит на лиарском. Самому уже стыдно, но всё равно не понимаю, почему нельзя просто выдать мне кристалл, настроенный на перемещение.
— Вы не раз выручали нашу Академию, и всё же сейчас я вновь с просьбой. Пожалуйста, предоставьте временное убежище для этого не в меру любопытного носа. – Продолжает Варамис, кивая в мою сторону.
Мужчина подаёт руку.
— Меня зовут Астер Ломастер, можно просто Мастер. А это супруга моя Элисса.
Пожимаю в ответ.
— Сан. Очень приятно.
— Располагайтесь! – Широким жестом указывает на стол и табуреты супруга, названная Элиссой, а сама выходит из комнаты.
— Да, да, располагайтесь, — Повторяет её жест Астер, берет с полки два свитка и отходит к окну читать их.
Сажусь, инстинктивно вжимая голову в плечи. Варамис ставит чемодан под стол, устраивается напротив меня.
— А теперь, ещё раз, четко и внятно: какая, извиняюсь, вожжа тебе под хвост ударила? Откуда у тебя взялся кристалл перемещения? Как ты посмел без разрешения Совета Академии разгуливать по миру, доступ в который для студентов первой ступени обучения запрещен?!
— Ну… мы поспорили. Ребята скинулись на два кристалла, один израсходовался на переброс. А второй, на обратный путь, я потерял…
— Да-да, как в бородатом анекдоте, «один сломал, а второй потерял»! – Женщина хлопает ладонью по лбу, — На «слабо», значит, взяли… Хорошо, что я была неподалёку. Если бы не сработало «чувство своих», тебя бы просто некому было бы вытаскивать из лап местных властей! Надеюсь, ты понимаешь, что, разгуливая по Лиару в учебной форме Академии, ты поймаешь максимум неприятностей.
— Теперь уже понимаю. Но… Вы ведь поможете мне вернуться?
— Вообще-то у меня своё задание есть! – Ответила Варамис раздражённо, — Не думаю, что меня похвалят, если я провалю его, занявшись твоими проблемами. К тому же, в воспитательных целях, тебе полезно понять, к чему приводят необдуманные решения! Жаль, что ты потерял кристалл. В этом мире магия слишком дорого стоит, а магическое сырьё тем более.
— И что мне делать?
— Сумел потерять, сумей заработать! Прикрытие я тебе обеспечила, — Целительница встаёт, выкладывает мешочек на стол, судя по звяканью — с деньгами, — Здесь хватит на местного вида одежду.
Затем подходит к хозяину дома, легко хлопает его по плечу.
— А о помощнике по хозяйству Астер Ломастер давно упоминал, правда? Вот и приехал в гости да на подработку безвестный племянник. Или внучок.
— Внеплановые родственники прикатили, значит? – Отвлекся собеседник от свитков. – Но не думаю, что, работая у меня, паренёк сможет накопить на кристалл
— А сколько в Лиаре он будет стоить? – Робко спрашиваю я.
— Зависит от качества. Своих месторождений здесь нет. Хм-м-м… Самый дешёвый — по стоимости небольшого домика.
— У меня не получится. – Отвечаю с железной уверенностью в голосе.
— Ты можешь хотя бы попытаться. – Снисходит до меня леди Варамис, выкладывает на стол какое-то устройство, по виду просто зеркало, стилизованное под стимпанк, — Это для связи. Какое-то время я ещё буду в городе, появятся вопросы — звони.
– Но я же по-местному не говорю. Как я смогу работать у мастера Ломастера? – Пробую ещё один пришедший мне в голову аргумент.
— Представишься немым и запасёшься табличками с текстом! – Отрезала целительница, — Ну, или спешно освоишь язык! Учебники подогнать? Чувствую, у меня с минуты на минуту пробуждение будет, так что через земные связи смогу подсуетиться.
— Я понял. Благодарю за помощь. – Обреченно вздыхаю. – И всё же… я спросить хочу. Ну, вот неужели у Вас не найдётся лишнего первокристалла, чтобы меня отправить назад? Мастер Ломастер уже сказал, что, работая у него, я на кристалл точно не заработаю. К тому же, по незнанию, я могу опять во что-нибудь встрять. Или помешать Вашему заданию, не суть важно какому.
— Правильные вопросы задаёшь, товарищ. – Ухмыльнулась Варамис. — Я бы рада отправить тебя в Академию хоть с пинка, хоть c почтовым голубем. Но вот интересно, тем ребяткам, с которыми ты поспорил, пришла мысль хотя бы раз заглянуть в учебник по астралоанализу Лиара? Зачем вообще было выбирать именно Лиар? Якобы безопасный и с отсутствием войн в настоящее время?
— Да…
— По-моему, на третьей странице во втором абзаце всё чётко прописано. И о нестабильности временных потоков вокруг мира в том числе. Перебросы посредством первокристалла рекомендовано совершать не чаще одного раза в месяц, а с учетом того, что ты новичок зелёный — тебе и раз в два месяца перемещаться рискованно.
Предполагая ответ на следующий вопрос, ёжусь, будто от холода.
— И что было бы, задействуй я кристалл сразу?
— Ну не сразу, а после обзорной экскурсии по столице с запечатлением на фоне местных достопримечательностей, конечно же… Думаю, что твой немудрёный багаж и одежда приземлились бы на мостовую Академии вполне благополучно. А атомы твоего тела не менее благополучно перемешались бы с пропылённым воздухом над мостовой Лиара. Уже не являясь собственно телом.
— М-даааа…
— В общем, живи пока здесь. Включай мозги. Следи за языком. Никаких упоминаний об Академии! Моё астральное имя тоже не рекомендую произносить. За пределами этого дома я просто Варья.
Киваю, что мне ещё остаётся.
Леди Варамис извлекает карманные часы, открепляет их от цепочки, кладёт на полку, отходит подальше и… растворяется в воздухе.
Но тут мой нос реагирует на запах горячей каши и вяленого мяса, в дверях появляется Элисса с едой на подносе. Подходит, выставляет плошки на стол, и я сглатываю слюну. Живот в предвкушении громко урчит.
— Эх ты, бедолага. Угощайся, пока не остыло. – Приговаривает женщина, выравнивая куски хлеба на общей тарелке.
— Спасибо большое! – Хватаюсь за ложку, — А вы сможете помочь мне с местной одеждой, госпожа Элисса?
Передвигаю в её сторону мешочек, оставленный леди Варамис, но та не берёт.
— Оставь деньги себе, я найду, во что тебя замаскировать. Будешь помогать по хозяйству и в лавке.
— У вас торговля? Чем? Едой? Типа «свободная касса!»? – Хмыкаю я.
— Типа «Свободная каска!» – Поправляет Элисса, присаживаясь на табурет. — Защитная такая каска, на голову. Раз уж Астер занимается изготовлением механизмов и защитного снаряжения. Но если ты в ремёслах не разумеешь, займись хотя бы… уборкой территории, как отобедаешь. А потом цветы полей. По всему дому.
— Понял, принял. – Отвечаю я и слышу щелчок, похожий на звук удара камня о камень.
Это хозяин дома высек искру для горелки, повернул вентиль у крана, наполнил водой чайник и, наконец, водрузил его кипятиться.
— Ты ведь тоже скоро исчезнешь, а потом примерно через два с половиной часа появишься, так? – Вопрошает мастер, усаживаясь за стол и выкладывая рядом два объёмистых конверта. – С корреспонденцией мне будешь помогать. И лучше бы тебе освоить курьерский колёсник. Ездить гораздо быстрее, чем ходить. А пока тебя не будет, в библиотеке найду карту города, отмечу территорию, доступную тебе для пеших и для колёсных перемещений, чтобы успевал вернуться в дом. Карту придётся заучить. К вечеру эти бумаги должны быть у поставщика, эти — у заказчика.
Хватаюсь за голову.
— Я влип. Реально влип…