— НЕТ, НИКАКИХ ОШИБОК ЗДЕСЬ НЕТ. МЫ В ЭТОМ УВЕРЕНЫ. ЭТО ТВОЯ МИССИЯ И ТВОЯ СЛАВА.
— Хм… И это слава строительства лодок?
— ДА. МНОГИХ ЛОДОК. ВСЕХ ЛОДОК. СТОЛЬКИХ ЛОДОК, СКОЛЬКО МОЖНО СДЕЛАТЬ.
— А кто-то другой не может…
— НЕТ. ВЕЛИКА НАША НУЖДА, И ВЕЛИКА НАША ЯРОСТЬ! НЕ БРОСАЙ НАМ ВЫЗОВ!
Махла вздрагивает, слегка съежившись, и Азирафаэль чувствует укол вины. Он не хочет заставлять её строить лодки точно так же, как она сама не хочет их строить, но он достаточно умён, чтобы понимать: хороших альтернатив здесь нет и приходится просто выбирать меньшее зло из оставшихся вариантов.
— ТЕБЕ БУДЕТ ОКАЗАНА ПОМОЩЬ В ВИДЕ ДЕМОНА РЯДОМ С ТОБОЙ И ЕЩЁ ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА. ТЫ НЕ БУДЕШЬ ОДИНОКА.
Махла бросает скептический взгляд на Кроули, который выглядит слегка обиженным.
— А как насчет бригады профессиональных строителей лодок из Библоса? — с надеждой спрашивает Махла. — Это было бы очень кстати.
— НЕТ. ЭТО ТВОЯ МИССИЯ. ЭТО ТВОЯ СЛАВА.
Пауза.
— МЫ СКАЗАЛИ. Э-Э-Э. ОТРИНЬ СВОЙ СТРАХ. ВОИСТИНУ. МЫ ЗДЕСЬ РАДИ ТЕБЯ.
Горящая абрикосовая ветка гаснет, священный свет тускнеет, и Махла обращает обвиняющий взгляд на Кроули.
— Не смотри на меня, — говорит Кроули. — Тебе лучше всего начать строить лодки. Я скоро приду тебе на помощь.
Она бормочет что-то себе под нос, что, вероятно, не стоило бы повторять при детях, закидывает сонно протестующего козлёнка на плечи и уходит в темноту. Азирафаэль медленно считает до десяти и снова становится видимым.
— Это ты! — В голосе Кроули звучит неподдельное удивление.
— Я, — соглашается Азирафаэль и тут же теряет равновесие, споткнувшись о камень.
Он ударился бы лицом о каменистую землю, но оказавшийся рядом Кроули крепко придерживает его за плечи. На какое-то мгновение Азирафаэль ощущает лишь чистую теплоту и благодарность, прежде чем чувство реальности возвращается к нему. Это всё-таки демон, это Враг, и ангел выпрямляется, выворачиваясь из рук Кроули.
— С тобой всё в порядке? — осторожно спрашивает Кроули. — Выглядишь как-то… не очень.
— Всё хорошо, я в порядке, — отвечает Азирафаэль немного высоким голосом. — Просто небольшое наказание. За то, что каждый день нарушаю Божью волю. За то, что иду против Великого Плана. Ну и за то, что предполагаю, будто знаю, как будет лучше, лучше, чем Всемогущая!
Его дыхание становится слишком быстрым, сердце рвётся из груди, а мысли устремляются к границам известного пространства и рикошетом возвращаются к нему с силой метеоритов. Ему кажется, что кожа горит огнём, и он всё ещё ощущает тепло рук Кроули на своих плечах, и как это было хорошо, и, о Боже, неужели именно так ощущается секс? Был ли это секс? Неужели он каким-то инфернальным образом умудрился переспать с демоном, нарушив волю Альфы и Омеги?..
— Эй. Эй, стой спокойно. Дай мне осмотреть тебя.
Кроули обхватывает ладонями лицо Азирафаэля, удерживая его неподвижно. Его прикосновение оказывается твёрдым, но не болезненным, и в свете умирающего огня его узкие глаза светятся золотом.
«О, это так мило», — думает Азирафаэль.
— Всё в порядке, ангел, успокойся. Просто посмотри мне в глаза… Хорошо, а теперь смотри вверх, как можно выше, не двигая головой… Отлично.
Кроули отнимает руки от лица Азирафаэля, быстрым движением проводит по волосам, ощупывая линию роста, затем пальцы его спускаются чуть ниже ворота туники. Азирафаэль тихонько протестующе вскрикивает, когда Кроули приподнимает подол его одеяния, чтобы взглянуть на сандалии, но демон почти сразу же снова опускает его, удовлетворенно кивнув.
— Ну вот, что и требовалось доказать! Никаких чешуек, никаких странных глаз, никаких копыт, и ты совсем не пахнешь серой. Я бы сказал, что ты остался на стороне Добра.
— Я не… — Азирафаэль замолкает, размышляя, не будет ли невежливо говорить о таких вещах с кем-то, кто сам пережил подобное.
— …Пал? Не похоже. Больше похоже на то, что с тобой всё в порядке.
Азирафаэль облегчённо вздыхает, прижимая руку к груди, где сердце только начинает замедляться.
— Прости… — начинает он, но Кроули уже тушит огонь и собирает свои скудные пожитки.
— Нам пора двигаться, — говорит он, и Азирафаэль удивленно моргает.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, ты же сам обещал человеку, что мы ему поможем, — пожимает плечами Кроули. — Что касается меня, то я просто надеялся уговорить её сделать это самой, а потом выскочить на небольшой перерыв туда, куда вода точно не дойдёт. Я слышал, что место, которое когда-нибудь будет называться Токио, довольно милое в это время года.
— Ты что, собирался просто уйти? — спрашивает Азирафаэль, немного возмущённый, сам не зная по какой причине.
Кроули удивлённо поднимает бровь.
— А ты разве нет? Ангелы в основном просто делают объявления о чем-то подобном. Обычно они не задерживаются, чтобы испачкать руки.
— Ну, я думаю, что нет…
— Но ты же сказал ей, что я собираюсь помочь, я и ещё один человек. Я полагаю, что ты имел в виду себя, если только ты не надеешься, что этот большой фиолетовоглазый ублюдок спустится сюда ещё раз.
Азирафаэль с трудом сдерживает смешок. Конечно, это был всего лишь нервный смешок, а вовсе не доказательство того, что он лично думает, будто Архангел Гавриил — просто заносчивый говнюк.
— Нет… Я полагаю, что нет.
— И не надо, — говорит Кроули слишком невинным и радостным тоном. — Да и тебе самому тоже можно не напрягаться: я никуда не денусь. Теперь я в этом замешан. Так что тебе вовсе не обязательно делать ничего такого, чего ты не хочешь. Держу пари, та женщина даже не вспомнит, что ей обещали «ещё одного человека». Вряд ли твое присутствие или отсутствие что-то существенно изменит в Великом Плане вещей, не так ли?
Азирафаэль смотрит на Кроули долгим ровным взглядом.
— Ты что, всерьёз пытаешься соблазнить ангела помогать людям и спасать жизни?
На лице Кроули мгновенно отражаются отвращение и шок.
— Нгк… Что?! Я?! Нет, ни в коем случае! Это не то, что я… О, о Гос-с-споди… С-с-сатана! Кто-нибудь благословенный, черт возьми, серьёзно? Нет, это не так!
— Конечно нет, — успокаивающе поднимает ладонь Азирафаэль. — Ангелы не нарушают волю Божью, а демоны не соблазняют людей на добрые дела.
Кроули выглядит немного неуверенным, но всё же кивает.
— Да. Конечно. Рад, что мы это уладили.
Какое-то время они молчат, глядя, как восходит солнце. До Потопа остаётся пять дней.
— Ну что ж, — наконец прерывает молчание Кроули. — Нужно идти.
Азирафаэль вздыхает.
— Полагаю, что нам придётся.
ПРИМЕЧАНИЯ:
* примечание переводчика
Название автор хотел взять из баллады «The Water Is Wide», один стих которой подходит просто идеально:
The water is wide, I cannot get over
Neither have I wings to fly
Give me a boat that can carry two
And both shall row, my love and I
Вода широка, и я не могу её перейти,
Нет у меня и крыльев, чтобы улететь.
Дай мне лодку, которая сможет выдержать двоих,
И мы оба возьмёмся за вёсла, моя любовь и я.
Но, как автор и пишет в примечании, сюда подходит только один, первый куплет баллады, зато очень. Мелодия похожа на старую шотландскую, современный вариант текста начала XX века. Послушать можно, например, тут:
* Кроули обычно куда лучше выступает в деле соблазнения, чем в тот раз! Потому что обычно он работает с людьми, которые уже хотят соблазниться на что-то. Махла же просто хочет вернуть заблудившегося козлёнка домой и лечь спать.
0
0