Харди задумчиво разглядывал Элли, словно не зная, что с ней делать. Раньше на такой взгляд она бы оскорбилась, но сейчас почему-то было всё равно — всё же Харди не слишком заморачивался нормами приличий или какими-то иными социальными нормами, пусть и доказал, что умеет быть деликатным.
— Послушайте, Миллер, мне предложили небольшую работу в Глазго.
— Рада за вас.
— Не сомневался, — сбить Харди с мысли не удавалось никому. — Так вот. Мой старый приятель приглашает меня как частного детектива, и поскольку из полиции меня настойчиво попросили уйти, чтобы «поправить здоровье», я подумал, почему бы и нет.
— Поздравляю.
— Не умничайте, Миллер. Учитывая мои небольшие проблемы со здоровьем…
— Небольшие?
— Именно, — Харди криво усмехнулся и любезно закончил: — Не хотите попробовать себя в частном сыске? Мне нужен напарник.
— Но я же…
— Вы же, — Харди встал и, оставив на блюдце пару мелких банкнот, пристально взглянул в глаза Элли. — Подумайте и позвоните мне. Ничего личного. Только работа.
Он стремительно ушёл, оставив Элли в замешательстве. Что это было? Насколько серьёзно? Да и вообще, разве он не слышал про её нежелание работать в полиции? Элли поняла, что комкает в руках платок Харди, который ему так и не вернула, а значит, ей всё это точно не привиделось.
Несмотря на то, что Элли не собиралась принимать предложение Харди, она была ему благодарна. Хотя бы за неравнодушие и сопереживание. Никому из бывших коллег и в голову не пришло предложить ей что-то подобное, а ведь отношения с ними были гораздо теплее, чем с бывшим шефом. Элли допила горькую кофейную жижу и побрела в свой номер.
— Мам, мы пойдём гулять? Ты обещала.
— Пойдём.
Проснувшийся Фред тёр глаза, но уже подпрыгивал на кровати. Гулять он любил даже несмотря на то, что едва мог терпеть сборы на прогулку, особенно надевание свитера. Элли предпочла бы никуда не выходить из крохотного номера, но, к сожалению, это было почти невозможно — детям без прогулок нельзя.
— Мам, я возьму скейт?
— Бери, дорогой.
Элли катила коляску и старалась не смотреть по сторонам, в надежде, что если и встретится кто знакомый, то уж точно не подойдёт. Том катался вокруг и выглядел довольным. Он даже выпросил мороженое и теперь торопливо облизывал его, «пока не растаяло».
— Том!
Элли в ужасе замерла, глядя как мгновенно преобразился её ребёнок: он выронил мороженое, втянул голову в плечи и, не оглядываясь, поехал вперёд. К счастью, мальчишка звал совсем другого Тома, но прогулка была испорчена окончательно. Элли не без труда догнала сына и, обняв за плечи, предложила вернуться в гостиницу. Надо ли говорить, что Том согласился? С этим тоже следовало что-то делать, как и со всем остальным.
В холле гостиницы Элли окликнули, и, всё ещё щурясь от яркого уличного света, она не сразу узнала сестру.
— Люси, что ты здесь делаешь?
— Пришла узнать, как у вас дела, — Люси пощекотала Фреда, а когда он засмеялся, вручила ему леденец. — Или ты мне не рада?
— Рада, почему нет, — Элли пожала плечами. — Поднимешься в номер?
От Люси ждать каких-то чудес не приходилось, но её просьба о деньгах почему-то стала той последней каплей, после которой взрыв неминуем. Щадя психику детей, Элли затащила сестрицу в ванную комнату и там уже наорала на эту идиотку, не сдерживаясь и не выбирая выражений. Подумаешь, нашла проблему, из-за которой можно спиваться, жалея себя! Радовалась бы, что её бывший муженёк просто ушёл к другой! Честно поставив точку на отношениях, а не лежал рядом с ней, мечтая…
— Тебе надо показаться врачу!
Люси ушла, хлопнув дверью, а Элли тихонько сползла на пол ванной и разрыдалась. Она вытащила из кармана какую-то тряпку, оказавшуюся платком Харди, и зажала себе рот, заглушая звуки. Элли была отвратительной матерью, но пугать детей не хотела. Им и без неё приходилось несладко.
— Мам… мам…
Том обнял её, пытаясь утешить, но разревелся сам. Наверное, он стеснялся этих слёз, а потому попытался скрыть их, уткнувшись в плечо и едва слышно всхлипывая. Элли прижимала к себе сына и обречённо понимала, что их жизнь полностью разрушена, и надо всё начинать сначала. Знать бы ещё, как и где взять силы. Том немного успокоился и, немного посопев, выдохнул:
— Мы ведь уедем отсюда, правда?
— Да.
Им действительно надо уехать, и чем дальше, тем лучше. Элли встала и, умывшись ледяной водой, улыбнулась Тому:
— Мы уедем отсюда. Обязательно.
— Когда?
— Как только улажу дела.
Оставленный без внимания Фред изрисовал фломастером покрывало, и оставалось только порадоваться, что ему было несподручно добраться до стен. Платить за ремонт номера всё-таки было немного чересчур.
Снотворные капли почти не действовали на Элли, а повышать дозировку она не рискнула, поэтому просто пялилась в потолок, пытаясь избавиться от назойливых мыслей. Отдел дорожного движения сейчас казался самым отвратительным местом службы, и Элли попыталась сосчитать, насколько хватит выходного пособия, если немного сократить расходы. Впрочем, они и раньше не шиковали. Выводы были неутешительными — без новой работы они долго не протянут. Элли взяла с тумбочки телефон и нашла в интернете фотографии дорожного управления Девона, а потом зачем-то набрала в поиске Глазго.
Ночью всё видится в ином свете, и это Элли прочувствовала на себе. Иначе с чего бы ей вдруг так приглянулась Шотландия? Достаточно далеко от Бродчерча и очень много людей, среди которых легко затеряться, так что шанс встретить знакомого в Глазго стремился к нулю. Если, конечно, Харди не шутил. Нет, он совсем не похож на шутника, но не мог же он всерьёз предлагать Элли работать вместе? Да и зачем ему напарник? Глупость какая…
Элли забылась лишь под утро тяжёлым сном, а когда её разбудила возня детей, переезд в Глазго показался отличным выходом и избавлением от всего — прошлого, репутации, воспоминаний. Менять так менять!
— Мам, ты чего так смотришь? — всё-таки Том слишком остро на всё реагировал.
— Мы переезжаем в Шотландию, — объявила Элли.
— Когда?
— Через неделю.
— Круто! — впервые за последние дни Том улыбался.
Элли почувствовала, что дышать ей стало значительно легче, и она так быстро отыскала номер Харди, будто боялась передумать.
— Мам, ты куда?
— Мне надо поговорить, Том. Присмотри за Фредом.
Почему-то для разговора она сначала вышла в коридор гостиницы, а потом толкнула дверь на общий балкон, ни минуты не сомневаясь, что здесь её никто не потревожит. Харди ответил после третьего гудка.
— Да, Миллер?
— Расскажите мне про Глазго.
— Что именно вас интересует? Достопримечательности? Культурная жизнь?
Элли вдруг вспомнила, что забыла поздороваться.
— Доброе утро, Харди. Меня интересует работа.
— А как же королевский концертный зал? Или музей с коллекцией Баррелла? Говорят, это интересно.
— Кто говорит?
— Путеводители, Миллер, — Харди едва слышно фыркнул. — А работа самая обыкновенная. Ничего такого, с чем бы вы не справились.
— Вообще-то я ни с чем не справилась. У вас точно нет кандидатов получше?
— Остальные ещё хуже. Так вы решились, Миллер? И ни с кем не посоветовались?
— Советуюсь вот. С вами. Вы ведь советуете?
— Да.
— Потому что остальные хуже?
— Да. Не обольщайтесь, Миллер. Вряд ли эта работа будет интереснее, чем в отделе дорожного движения. Возможно, разнообразнее. Немного. И много-много отчётов.
— Вы так уговариваете…
— Честно предупреждаю. И ещё, Миллер…
— М-м?
— Если вам не понравится, вы всегда сможете отказаться.
— Я не в том положении, чтобы мне что-то не понравилось, Харди.
— Ну, тогда… до завтра?
— До завтра!
Элли нажала кнопку и долго смотрела на зажатый в ладони телефон, словно он был порталом в новую жизнь. Неужели так просто? Раз! — и в Глазго. Скорее всего, будут какие-то сложности, не может же всё пройти гладко? Но, с другой стороны, хуже уже не будет!