Азирафель держал за руку Блэка до тех пор, пока тот не взбодрился настолько, что принялся провокационно поправлять задравшуюся юбку, поглядывая на Снейпа с явным желанием продолжить. Неужели всё ещё не наигрался?
— Снейп, а Снейп…
На всякий случай Азирафель чудесным образом избавил противников от палочек. Впрочем, они этого даже не заметили, продолжая перепалку уже на словах.
— Чего тебе, скотина?
— Признайся, что ты меня ревновал.
— Что за бредовые фантазии?
— Ты целый месяц бегал за мной, высматривая и вынюхивая.
— Глупости!
— Скажешь, сегодня ты случайно оказался в том коридоре?
— Я дежурил!
Азирафель мог бы возразить, что по графику эта сомнительная честь принадлежала Хуч, которую он как раз и заменял, но решил не вмешиваться. В конце концов, это было не его дело.
— Допустим. Но ты попёрся за близнецами, не пытаясь их остановить!
— Потому что долг дежурного — пресечь безобразие.
— Или поймать на горячем? — Блэк выгнулся, упираясь в стену спиной, и положил ногу на ногу, слегка задирая и без того короткую юбку. — Что ты хотел увидеть, Снейп?
— Ты ведёшь себя, как…
— Смелее, Снейп.
— Падшая женщина!
— Ну, точно моя тётушка Розалинда, — довольно оскалился Блэк. — Готов поспорить, что ты бы грохнулся в обморок прямо на дежурстве.
— Проспоришь!
Снейп мрачно усмехнулся и явно счёл разговор оконченным, резко развернувшись, чтобы направиться к выходу. О приличиях он вспомнил у самой двери:
— Доброй ночи, мистер Азирафель, и спасибо за всё!
Блэк тут же подскочил, будто не он сейчас притворялся сильно пострадавшим, и кинулся было вслед:
— Стой! Ты просто так…
Ответом стал грохот захлопнувшейся двери.
— И разве он не ублюдок?!
— Не больше прочих, — улыбнулся Азирафель. — У вас Оборотное зелье с собой?
Блэк похлопал себя сначала по бокам, потом по заднице и прошипел:
— Чёрт! Выронил где-то.
— Вы слишком импульсивны.
— Не слишком… это ещё что… — Блэк сосредоточенно принялся укорачивать юбку.
— Что вы делаете?
— Ну, как же… Оборотки у меня нет, а представляете, что начнётся, если меня кто-то увидит в коридоре?
— Но, может, вам лучше, наоборот, полностью завернуться в мантию?
— А смысл? Так, по крайней мере, тот, кто меня увидит, не запомнит ничего, кроме чулок, — Блэк был чрезвычайно доволен собой. — Да и Снейп как раз всех распугал… прорвусь!
Наверное, в его словах был смысл. Так или иначе, Азирафель в который раз поразился, насколько все смертные по-разному мыслят. Тому же Снейпу такое и в голову не могло прийти.
— А зачем вам вообще отсюда выходить? Это же и есть ваше убежище.
— Не сильно-то оно похоже, — Блэк огляделся и наморщил нос, словно принюхиваясь. — Мне отсюда надо выйти, а потом трижды пройти мимо двери, чтобы комната вернула свой облик.
— Я могу выйти и постучать, если в коридоре никого не будет. А если будет, то я уведу его подальше.
— А если это окажется Дамблдор? Вы до утра ему будете рассказывать, как нашли эту комнату и что в ней делали. Это если он ещё не обнаружит тут меня… тогда так быстро он не отпустит.
Азирафелю показалось, что Блэк ищет способ пробежаться по следу Снейпа, якобы в поисках зелья. Но к чему такой риск?
— Постойте, есть способ лучше.
— Снять к чертям эту юбку?
— Что вы, Сириус. Дело в том, что у меня есть одна любопытная Карта, и с её помощью мы сейчас узнаем, не гуляет ли кто по коридорам. И вы тогда точно ни с кем не встретитесь, — Азирафель многозначительно улыбнулся, — если того не захотите сами.
При упоминании Карты Блэк насторожился и стал походить на легавую в стойке:
— Карта, говорите? Та самая, создатели которой при открытии приветствуют любого, кроме Снейпа?
— Нет, что вы! Это просто карта. Она всего лишь показывает Хогвартс и его обитателей. Очень удобно, знаете ли…
— Не может быть!
Азирафелю в этих словах почудилось недоверие, и он достал Карту для наглядной демонстрации.
— Не может быть! — повторил Блэк. — Это она… но что вы с ней сделали?
После недолгих расспросов выяснилось, что Блэк был одним из создателей этой Карты, ещё во времена своей учёбы в Хогвартсе. Мечтательно улыбаясь, он рассказал о развесёлой компании шалопаев, которые по недоразумению решили зваться «мародёрами», но стоило спросить, что с ними стало, как Блэк помрачнел.
— Джеймса убил Волдеморт, — Блэк поморщился и пояснил: — Джеймс — это отец Гарри, если вы вдруг не в курсе. И он мог бы жить, если бы его не предал друг… он, кстати, тоже приложил руку к созданию этой Карты… и именно за его убийство я сидел в Азкабане!
— Вы ему отомстили?
— В том-то и дело! Он жив! Этот гад превратился в крысу и сбежал… а я тринадцать лет… с дементорами… но ничего! Я его ещё поймаю, и тогда посмотрим, кто будет смеяться последним.
Похоже, эти дементоры и впрямь могли запугать кого угодно, если даже неунывающий Блэк до сих пор вздрагивал при их упоминании. Что тогда говорить о тонко чувствующем Барти? О невиновности Блэка Азирафель слышал уже трижды: от Поттера, от Дамблдора и от Снейпа, поэтому такое заявление не могло удивить больше истории создания Карты. А вот её хотелось бы узнать в деталях.
— А кто был четвёртый… гм-м… мародёр?
— Ремус Люпин.
— Тот самый оборотень?
— Вообще-то это тайна, — проворчал Блэк, — но да. Тот самый.
Блэк оказался неплохим рассказчиком и как раз успел добраться до первого испытания Карты, когда Азирафель ощутил порыв ветра и заметил движение.
— Ангел, я, конечно, понимаю твою страсть к приключениям, — Кроули неодобрительно оглядел Блэка, задержав взгляд на резинке чулок, — но ты совсем забыл о долге!
— Прости, дорогой, не мог бы ты пояснить свои слова? — улыбнулся Азирафель.
— Да запросто! Или ты полагаешь, что забыть об обязанностях дежурного — это нормально? Один раз ты уже не уследил так за яблоней.
— Кроули, я как раз сейчас на дежурстве. Поймал нарушителей…
— Стоп! — Блэк довольно присвистнул. — Получается, Снейп наврал! И ни фига он не дежурил.
— Снейп? — Кроули приподнял бровь. — Здесь ещё и Снейп был? Приходил разучить ещё пару па? И именно для этого вы устроили здесь танцевальный зал?
Азирафель огляделся. При должной доле фантазии дуэльный зал вполне можно было принять за танцевальный, а воображение у Кроули всегда было отличным. Неожиданно шутку поддержал Блэк:
— Ага, — буквально заржал он. — Открыли клуб любителей этого… как его… канкана.
— Гавота, Сириус, — поправил Азирафель.
Почему-то это невинное замечание произвело на Кроули неизгладимое впечатление. Почувствовав его закипающую злость, Азирафель понял, что демонического терпения надолго не хватит, и, свернув Карту, поспешил попрощаться. Блэк вышел вместе с ними и, быстро вернув комнате прежний облик, проскользнул обратно.
— Ангел! — Кроули догнал его только у самого входа в их комнаты.
— Ты что-то хотел сказать, дорогой?
— Да!
Дождавшись, когда за ними захлопнется дверь, Кроули обрушил на Азирафеля шквал обвинений. Оказывается, он не спал, хоть и походил на спящего, и прекрасно слышал, когда Азирафель «отправился на поиски приключений». Судя по всему, Кроули изрядно потрудился, отыскивая его следы, и успел себя накрутить до полной невменяемости. Он ещё раз вспомнил Снейпа, гавот, почему-то блинчики, а ещё долго высказывал Азирафелю, что облизывать пальцы просто неприлично.
— Кроули, может быть, выпьешь какао? Тебе сразу станет…
— Легче? Легче, да? — совсем разъярился он. — Ни хрена не станет! Потому что… потому что не станет! Ясно?!
— Кроули…
Азирафель мягко коснулся его плеча и не понял, как оказался прижат к стене. Кроули вцепился в отвороты его сюртука и несколько раз тряхнул. Его губы оказались слишком близко, и Азирафель завороженно смотрел, как они двигаются, выталкивая какие-то слова, которые он не слышал. Он вообще ничего не слышал, кроме гула в ушах и стука сердца, непонятно чьего. Что-то похожее было как раз после бала, но тогда Азирафель слишком много выпил, чтобы думать о губах Кроули на своей шее… хотя это могло бы стать оправданием… хоть каким-то…
— Твою мать! — Кроули внезапно отстранился, словно его облили водой, и ошалело уставился на Азирафеля. — Прости, ангел… Я не думал, что так получится…
Надо ли говорить, что сбежал Кроули гораздо быстрее, чем Азирафель нашёлся с ответом?
0
0