— Анныванна, вас не было три часа сорок две минуты, — пытаясь скрыть радость, сообщила мне заместительница Лариса, — я доложила руководству.
— Вот стерва, — вырвалось у меня.
Совсем не хотела произносить вслух, но сказала, надо же!
Крысоподобная помощница в ужасном фиолетовом костюме потеряла дар речи. Через пару секунд я увидела, как ее ноздри раздуваются, а затем едва заметное простому глазу движение на левом каблуке. Передо мной стояла ведьма. Все в таком же фиолетовом костюме, но теперь с желтыми змеиными глазами, растрепанными волосами и кривыми зубами.
— Что ты сказала, зараза?
Молнии так и сверкали над ней.
— Что слышала, — рявкнула я, крутясь на каблуке. Мои глаза сверкнули желтым, а над головой прогрохотал гром. Надо же, она тоже ведьма. Я-то наивно полагала, что в конторе одна такая.
Крыса-Лариса попыталась вцепиться мне в волосы. Как же! Ее отбросило на пару метров и шваркнуло об стену.
— Зеленая еще, чтоб со мной тягаться.
Дверь распахнулась, ударившись ручкой о стену, и вошел Питер Кун.
— What’s happened?
Но не успела я ответить, как директор крутанулся влево и предстал в образе черта с рогами, хвостом и выбивающейся из-под белой рубашки шерстью.
— Вы, обе, с ума сошли? – пискнул он.
— Она меня стервой обозвала!
— Она пыталась вцепиться мне в волосы!
— Что за шабаш вы тут устроили?
Дверь снова бухнула об стенку, и на пороге появился программист Саша. Из-за спины виднелись белые перья, над головой светилось что-то золотистое.
— Пшел вон! – крикнули мы хором.
Сашка смутился, буркнул «думалпомощьнужна» и скрылся за дверью.
Мы переглянулись и рассмеялись.
— Ладно, девочки, пошли чай с тортом пить. Сегодня все-таки наш профессиональный праздник: пятница, тринадцатое.
— Думала, ты только по-английски можешь, — хмыкнула я.
Нет, все-таки мой босс – душка. Да и заместительница ничего. Ей бы только зубы выправить и костюм поменять. Фиолетовый ей не идет.
ссылка на автора
Юлия Рыженкова https://litmarket.ru/ryzhenkova-yuliya-p3324