Кажется, все было не так ужасно, как ему представлялось. Исли вел себя спокойно и благодушно. Не комментировал вчерашнее, за колено не хватал. Должно быть, был настроен завершить все мирно, как это принято между свободными взрослыми людьми. Ригальдо сел за стол и посолил тосты сверху. Что ж, он действительно дико хотел есть.
– Однако, – добавил Исли тем же ровным голосом, – не могу не спросить. Как же это так получилось?
– Что?.. – насторожился Ригальдо.
– Ну, с тобой, – Исли пожал плечами. – Если я все понял правильно.
Ригальдо замер. Исли деловито резал бекон у себя в тарелке.
– Если что, я не нарываюсь на удар в глаз, – продолжил Исли. На Ригальдо он при этом не смотрел. – Я вообще-то польщен доверием и все такое. Потому и хочу знать, как же оно вышло?..
Ригальдо почувствовал, что душно, неудержимо краснеет. Господи, что он там понял? И как?!
– Не знаю, о чем ты, – деревянно произнес он.
Исли взглянул на него – как показалось, с сожалением.
– Как скажешь.
Некоторое время они благовоспитанно завтракали. Ригальдо ел медленно, чувствуя, что голоден, как волк. Его не оставляла мысль, что он попал, как кот в центрифугу. Его засасывало в Исли Фёрста все больше и больше.
Потом Исли встал, подошел к холодильнику и, разливая им апельсиновый сок, сказал:
– Даэ будет ждать меня ровно в девять. Предлагаю тебе ехать со мной.
Ригальдо окончательно растерялся.
– Я?! – недоверчиво спросил он. – К нему? Но зачем?!
– Ну, во-первых, присутствие поддержки придаст мне весомости, – Исли забрал у него пустую тарелку и поставил в мойку. – Во-вторых, тебе такое знакомство будет очень полезно. Я уже говорил, что Даэ в каком-то смысле лицо этого города… правда, довольно специфическое лицо. В-третьих… да это просто прикольно, он феерически веселый сукин сын. Обещаю, что скучно не будет.
– Я не знаю, – пробормотал Ригальдо. Он лихорадочно пытался собраться с мыслями. Быть представленным одному из влиятельных людей города, и вот так, в неформальной обстановке… – Суббота же, – спохватившись, напомнил он.
Уголок губ Исли насмешливо дрогнул.
– Можно оформить как сверхурочную работу.
Ригальдо уткнулся в стакан с соком, надеясь, что со стороны не очень заметно, как яростно в нем борются карьерист и обесчещенная принцесса.
– И что там будет?
– Ну, я думаю, мы очень подробно обсудим основное направление нашего сотрудничества, – серьезно сказал Исли. – А юристы подготовят документы к понедельнику.
Он провел пальцем по кругу высокого стакана для сока, вызвав тонкий звон, и сказал все так же буднично:
– А потом можно будет куда-нибудь сходить. Сегодня выставка Цай Го Цяна в галерее искусств. Ты можешь представить себе автомобили, подвешенные на огромной высоте, из которых сыплются искры?
Глаза Ригальдо медленно сфокусировались на его лице. Он отставил стакан и тщательно вытер губы. И сказал, сам не веря, что произносит это вслух:
– Я не понял. Ты что, приглашаешь меня на свидание?..
Исли снова улыбнулся, раздражающе-безмятежно.
– Да. Если ты не заметил, вчера у нас уже одно было.
– Вчера я приехал по работе! – запротестовал Ригальдо. И прикусил язык.
Исли засмеялся:
– Боишься повторения вчерашней схемы?..
«Съебывай, – рявкнул внутри Ригальдо собственный голос. – Откажи ему, прямо сейчас».
– Прежде чем ты соберешься послать меня на хуй, – сказал Исли, засунув руки в карманы, – подумай вот о чем. Я обещаю, что твоей основной работе все это не повредит. Даже наоборот. Проект может быть интересным, прибыльным и необычным. Нам все равно придется много общаться. Так почему бы не сделать это общение приятным?
Ригальдо молчал. Исли завел руки за голову, грациозно потянулся и сказал, терпеливо и с мягкой насмешкой:
– Это всего лишь один поход на выставку. Сделай мне одолжение.
Глядя на Исли Фёрста, стоящего на залитой солнцем кухне с задравшейся на животе футболкой «я люблю Хэмпфест», Ригальдо ощутил, как позорнейшим образом проигрывает с первой подачи.
– Я не одет для встречи с инвестором, – сказал он, уцепившись за последнюю возможность откосить.
В ответ Исли оглядел его так откровенно, что Ригальдо почувствовал себя голым.
– А по-моему, нормально ты одет, – просто сказал Исли. – В конце концов, встреча планируется у него дома, и я не уверен, что Даэ не встретит нас на тренажере или в пижаме. Хватит и того, что я буду в костюме. Я пошел переодеваться.
Когда Исли ушел в спальню, дверь осталась открытой. Ригальдо потрогал слегка взмокший лоб, чтобы убедиться, что у него нет жара, раз он позволяет себя во все это вовлечь, и не удержался – подойдя к косяку, спросил, разглядывая скандинавскую мебель:
– Как тебе удалось всех убедить, что тебе нравятся девушки?
Было слышно, как Исли открывает шкаф-купе и шуршит одеждой.
– Потому что они мне действительно нравятся, – спокойно ответил Исли. – В этом смысле я играю за обе команды, еще с колледжа. У тебя не так?..
Ригальдо отошел от двери, не отвечая.
Некоторым людям просто неприлично везло по жизни во всем.
***
То, что Исли отнюдь не сгущал краски, описывая их бизнес-ангела, Ригальдо понял сразу. Мистер Даэ встретил их не на тренажере и не в спальне.
– Приветствую, мистер Фёрст! – рявкнул он из бассейна, лежа на спине и едва заметно шевеля в воде раскинутыми руками. На груди у него, вопреки девяти утра, стоял бокал для мартини. Ригальдо украдкой огляделся, стараясь не таращиться слишком явно: огромный бассейн на крыше пентхауса был полностью стеклянным, и сквозь прозрачный пол просматривалась обстановка нижнего этажа. Как хорошо, что им не пришло в голову посмотреть вверх, когда они поднимались по лестнице – возможно, вид голых кривых ног и бледного лягушачьего брюха мистера Даэ, проплывающего над головами, не позволил бы им с Исли сохранить должную невозмутимость.
– Спасибо, что согласились подъехать так рано! – проорал гостеприимный хозяин и помахал им из воды. – Расписание убийственно плотное. В одиннадцать у меня медитация, а потом тайские проститутки. Ну, а до этого я весь ваш, мальчики!
Ригальдо покосился на босса и с удивлением обнаружил, что тот широко улыбается наглому старому херу. Исли неторопливо ослабил галстук, стянул пиджак и, перекинув его через руку, встал на самом краю бассейна. Волосы, собранные в свободную косу, вольно легли поверх рубашки. Ригальдо покачал головой, оттянув в сторону ворот свитера. В теплом и влажном помещении он мгновенно вспотел и затосковал. Как, блядь, его угораздило здесь очутиться? Ночь, проведенная на чужом диване, а также оригинальные физические упражнения перед ней тоже давали о себе знать. У него, сука, болела поясница, чем больше он ходил, тем сильнее болела. Ригальдо с завистью посмотрел на один из разложенных по краю шезлонгов и моргнул – там, заложив руки за голову, растянулась кудрявая блондинка в микроскопическом купальнике.
– Мистер Даэ, мне кажется, нам будет неудобно перекрикиваться через ползала, – громко сказал Исли, уперев руки в бока. Сказал не просто так – дорогой хозяин удалялся от них ленивыми гребками.
– Желаете присоединиться? – немедленно отозвался Даэ с середины бассейна. – Роксаночка принесет полотенца. Ну что же вы, полезайте!
Исли засмеялся и медленно покачал головой. А потом – Ригальдо глазам не поверил – уселся на край бассейна, стащил носки и ботинки и опустил ноги вниз, болтая стопами в кажущейся ярко-синей воде.
– Мы открыты для ваших предложений, мистер Даэ, – крикнул Исли. – Но готовы сотрудничать только на наших условиях.
Даэ исчез из виду. Только что его голова в черной купальной шапочке буйком торчала над поверхностью воды, и вот он, нырнув, как рыбка, пронесся под водой и вынырнул возле самого бортика.
– Хорошо сказано! – скрипуче засмеялся он и, подтянувшись, поставил на край бассейна опустевший бокал. – Мне говорили, что вы креативно мыслите, мистер Фёрст!
Исли улыбнулся. Сам же Ригальдо с трудом проглотил мат. Вблизи стало видно, как чудовищно Даэ страшен: вся левая половина его лица была как бы стянута на одну сторону и представляла собой мешанину спаек и рубцов. Обнажившиеся зубы влажно поблескивали в дыре рта, но хуже всего была глазница без век, из которой выпирал глаз.
– Не обращайте внимания – поранился, когда строил свою собственную Звезду Смерти! – весело крикнул Даэ, жадно шаря взглядом по их с Исли лицам. – Мне предлагали пересадить кожу с задницы, но я всецело за естественность!
– Что может быть естественней задницы, – безмятежно сказал Исли. Даэ, засмеявшись, выкарабкался из бассейна. Блондинка поднялась с шезлонга и принялась обтирать его полотенцем.
Ригальдо утомленно прикрыл глаза, чувствуя себя Алисой на безумном чаепитии. Поэтому он пропустил начало речи Даэ, а когда спохватился, тот вовсю нес какую-то хуйню:
– …так, проведя полжизни среди компьютеров, я понял, чего я действительно хочу. Я хочу быть как дерево! У меня крепкие корни, но мне этого мало – я хочу зеленеть и делиться на ветви, я хочу, чтобы мое имя тесно связывали с самим понятием дерева, я хочу вскормить множество импонирующих мне дочерних компаний!
«Кислота, – полуобморочно подумал Ригальдо. – Или что-то похуже – что он там синтезирует или выращивает на крыше своего пентхауза».
Знакомство с «самым влиятельным человеком города» протекало по оригинальному пути.
– Не знаю, кто этот человек, но я боюсь его до усрачки, – услышал он задушевный голос Даэ. – У него совершенно бесстрастное выражение лица! Это ваш телохранитель?
Ригальдо открыл глаза и увидел, что узловатый палец миллиардера-инвестора указывает ему в грудь.
– Это один из моих топ-менеджеров, – вежливо отозвался Исли.
– Он вносит дискоординирующую ноту в мою поэзию сюрреализма, – поделился Даэ, сверкая своим невозможным выпуклым левым глазом. – Но он же настраивает меня на деловой лад.
Ригальдо с трудом удержался от того, чтобы как-нибудь вербально не выразить свои чувства. Он встретился взглядом с Исли, который уже вытер ноги, надел носки и обувался.
– А знаете, мальчики, вы мне нравитесь! – неожиданно заключил сумасшедший миллиардер, облачаясь в халат. – Я хочу с вами сотрудничать, мистер Фёрст. Давайте уже, наконец, все обсудим. Роксана, веди их в конференц-зал.
– Отрадно слышать, мистер Даэ, – Исли поднялся на ноги и сунул руки в карманы брюк. Кудрявая Роксана, призывно и холодно улыбаясь ярко накрашенными губами, придержала перед ним дверь. – Вы можете на нас рассчитывать. Мы обеспечим… цветение вашего внутреннего дерева.
«Озеленим, блядь», – подумал Ригальдо. И по воцарившейся тишине понял, что подумал вслух.
– Где вы набираете себе сотрудников, мистер Фёрст? – хихикнул Даэ, бодро стуча о пол костылем. – Я бы тоже там нанял парочку.
– Отлично, мы его заинтересовали, – шепнул Исли, поравнявшись с Ригальдо. – Я чую охуенный контракт. Спасибо, что поехал.
Ригальдо вымученно улыбнулся. И почти уже было настроился на мысли о плодотворной работе и возможной грядущей премии, когда в дверях Исли приобнял его за талию. Ригальдо замер, но рука моментально соскользнула с его свитера. Он не был уверен, что ему не показалось.
– Проходите уже, – деловито сказал Даэ, неожиданно перестав паясничать, и с помощью трех блондинок сел в огромное кресло. – Поговорим, что называется, предметно.
Он немного отвлекся на помощника, подключающего ноутбук к проектору. Ригальдо покосился на Исли.
– Похоже, он не уложится до медитации, – подмигнул тот, раскладывая по столу документы. – Не волнуйся, если он нас задержит, перекусим сразу после выставки в музее искусств.
На этих словах его колено под столом для переговоров будто невзначай притерлось к колену Ригальдо.
«Да блядь», – подумал Ригальдо, отодвигаясь вместе со стулом.
В этот раз ему точно не показалось.
***
Исли был прав: обсуждение затянулось, и на платную стоянку рядом с небоскребом «гения технической мысли» они спустились сильно позже полудня.
На улицах, несмотря на выходной день, было полно машин, двери кофеен то и дело распахивались, впуская посетителей, откуда-то слышался джаз. На тротуар как воплощение местного фатализма расселись бездомные, выставив свои традиционные картонки «на дорогу до Калифорнии» или «на питание трем собакам». Длинная серая улица уходила под горку, и небоскребы Беллтауна вздымались по ее сторонам, как часовые.
Обогнув бомжей по широкой дуге, Ригальдо встал у газетного автомата, наблюдая, как Исли расплачивается за парковку. Тот водил «Кадиллак Эскалейд» – мощный, чудовищно комфортабельный внедорожник, в котором было вызывающе хорошо все, от сенсорной панели до идеально настроенной системы шумодава. Пока они ехали сюда, Ригальдо сидел на пассажирском сидении и прикидывал, во сколько обходится налог на такую тачку, а если еще и присовокупить налог за квартиру… Сам он никак не мог расстаться с семилетним «Фордом Фокусом», несмотря на его периодические поломки и статус машины для офисного планктона. Ригальдо не хотел быть «планктоном», но до замены автомобиля пока не дозрел.
Исли отключил сигнализацию и запрокинул голову, жмурясь в белесое, набухшее снежными тучами небо. Ригальдо машинально прикинул стоимость его длинного пальто и чертыхнулся про себя. Похоже, утро в обществе миллионеров разбудило в нем ноющую, как гастрит, зависть.
– Зимой пахнет, – сказал Исли тихо и довольно. – Вот-вот пойдет снег.
Он повернул голову и прищурился.
– Присаживайся. Или тебя усадить в нее под руки?..
– В «нее»?.. – переспросил Ригальдо, глядя в тонированный черный бок внедорожника, в котором отражались небоскребы, голые тонкие деревья на Юнион-авеню и он сам, хмурый, насупившийся и замотавшийся в теплый шарф.
– Она. «Эскалада», – Исли открыл дверцу. – Ну что, едем?
Ригальдо не двигался с места.
– Ну что такое? – насмешливо и в то же время встревоженно спросил Исли.
– Так это не шутка? – спросил Ригальдо, старательно рассматривая улицу у него за спиной. Салатовые «прокатные» велосипеды, висячие светофоры и гирлянды на голых деревьях в честь Дня Благодарения – все что угодно, лишь бы не смотреть в лицо Исли. – Ты действительно зовешь меня на выставку? Но зачем нам туда идти?..
«Вместе», – хотел он добавить, но сдержался.
Исли посмотрел на него странно задумчиво.
– Ну, во-первых, потому что там будет круто, – обстоятельно принялся перечислять он. – У Цай Го Цяна сумасшедшие скульптуры, ты как будто переносишься в другой мир. Это часть культурной жизни города, потом будет о чем поговорить за обедом с воспитанными людьми. Во-вторых, если я пойду туда один, на мне тут же кто-нибудь повиснет, а ты спасешь меня от этих надоед. Ну, и в-третьих, – Исли пожал плечами, – это просто способ пообщаться, – он подкупающе улыбнулся. – Не так официально, как на работе, и не так близко, как вчера.
Ригальдо вспыхнул и быстро огляделся. К счастью, никому до них не было дела.
– Если ты уедешь, я, пожалуй, решу, что ты струсил, – нараспев сказал Исли. Он так и стоял, положив локти на приоткрытую дверцу своей «Эскалады», и смотрел непонятно – не то с огорчением, не то с интересом. И это его насмешливое удивление решило. Ригальдо обошел черную громаду внедорожника и плюхнулся на пассажирское сидение.
В машине Исли протянул ему сигарету. Ригальдо поколебался – и закурил, решив, что это последняя уступка, на которую он сегодня идет.