«Это нужно сделать срочно-обморочно, кровь из носу, а желательно позавчера» (почти любой работодатель)
Со стороны могло показаться, что в мастерской находятся трое – Астер Ломастер, Безымянный и некто, облачённый в тяжелый доспех, причудливо составленный из пластин, сочленений, труб, пружин, шестерней и множества других деталей. Чертежи, закреплённые на стенах, уже настолько испещрены пометками и дорисовками, что узнаются с трудом.
Впрочем, вышеупомянутый «некто» совершенно не двигается, а когда Астер разворачивает его к себе спиной, становится видимой деревянная основа полноростового манекена. Мужчина придвигает друг к другу две широкие «лопаточные» пластины, пристегивает сверху и с боков объёмный короб из пяти секций с заводным ключом в каждой, отступает на пару шагов, дабы полюбоваться делом рук своих.
— Мы хорошо поработали, Безымянный.
— Не соглашусь, Мастер. Это Вы хорошо поработали, а от меня, как от ходовой части механоида, почти ничего не требовалось. Пружины всё делали сами.
— Удерживать равновесие всей махины и доводить движения по амплитуде – это тоже дело не из простых. Я же вижу, что ты устал.
— Всё в порядке. Отдохну. Все пять последовательностей я хорошо запомнил. Но пространства для манёвров очень мало.
— Это точно, лучше всего было бы на арене цирка протестировать. И успеть подправить то, что вдруг внезапно не заладится… Надо как-то договориться с управляющим. А что если сообщить, будто заказ готов раньше за счёт… например, того, что я доделывал всё в мире с более быстрым течением времени? Или лучше, что детали заказал иномировые себе в убыток спец.порталом, а собирал уже на месте, – рассуждает сам с собой Ломастер, – Вот только доработать бы всё так, чтобы не надевать по частям, а целиком скрепить и легко внутрь забираться…
То, что Безымянный не понял и половины из его слов, мастера не заботит, всё равно не к нему же обращался. Мужчина подхватывает карандаш и добавляет новые пометки на листы чертежей. Затем достаёт из кармана часы, кивает собственным мыслям.
— А теперь – в столовую. Пора подкрепиться.
— Согласен, Мастер.
— И, скорее всего, к этому времени должен появиться Сан. Помнишь, что ты ему должен рассказать, если он спросит?
— Помню. Только… я забыл уточнить, «сан» — это имя существа или это название существа, то есть это как «Ту-Дзик» или же это как «собака»?
_______________
На уставшего, как собака, взмыленного и опаздывающего куда-то курьера я сейчас был более чем похож. Причем, на курьера, попутавшего берега и почему-то решившего ломиться в дом с черного хода. М-да-а… Всего веселее, конечно, будет отвечать на вопросы «Кто там?»
С помощью табличек.
Через ни разу не прозрачную дверь и высокую кирпичную ограду.
Ну-ну!
Дёргаю за шнур у двери, пропущенный через систему блоков, и, на всякий случай, стучу по косяку. Не в том смысле, чтобы «чур меня, чур», а чтобы, будь кто рядом, заметил и отреагировал побыстрее. Жду. И даже не то чтобы долго. Слышу поскрипывание над головой – одна из коленчатых труб на доме, из тех, что с линзами и зеркалами, изогнулась и сдвинулась в мою сторону, «воззрилась» огромным перевёрнутым глазом из стекла раструба. Взмахиваю рукой приветственно. Щелчок – и дверь немного сдвигается на меня. И на том спасибо. Тяну за ручку – легко поддаётся. Отлично.
Раз быстро отреагировали, то, похоже, опасности нет. Не будь хозяева дома, я постоял бы на пороге, подождал, когда кто-то откроет вручную, а там бы действовал по ситуации. Не открыли бы вовсе — отправился искать какое-нибудь убежище.
Вхожу и, пока дверь сама по себе закрывается, бегу по дорожке мимо многочисленных пристроек к черному входу уже в сам дом. Чуть не сшибаю Астера на пороге. Странно, я думал, он в своём кабинете должен был быть, чтобы оттуда подзорно-надзорными трубами управлять.
— Наконец-то. Идём в мастерскую!
Киваю и, раз ведёт, иду. В коридоре по кристаллу-автопереводчику на браслете сразу щёлкаю и по пути в сумке копаюсь, чтобы время не тратить.
— Что задержало? – бросает на ходу Ломастер.
— Увидел полисменов у ворот, подстраховаться решил. Только простите, пожалуйста, колёсник ещё в прошлое исчезновение пришлось на улице оставить, к забору соседей примотал, там ли сейчас находится – не успел посмотреть. Вот ключ.
— Хорошо, сейчас проверим.
«О, а вот и ещё одна конструкция для обзора окрестностей — почти такая же, как в кабинете и, по-видимому, дублирующая функции первой. Теперь понимаю, раз в самой мастерской я ещё не был, знать о ней не мог, вот и сделал неверный вывод. Но что там эта конструкция – не до неё сейчас: во все глаза гляжу на нечто роботоподобное по центру.
— Это заказанный для цирка механоид, точнее, его функциональная часть, исполняющая трюки, — поясняет мастер, проследив за моим взглядом.
— Ух… слов не найти! Реально сам двигается и трюки выделывает?!
— Не совсем. Ходовую часть я пока не создал, с ней намного сложнее. Но пока она и не потребуется. Давай я по порядку расскажу. Подопечный твой, Элиан, почти в полном порядке.
— Так быстро?
— Да, регенерация внезапно повысилась, видимо, так тоже бывает, я в особенностях других рас не силён, — отмахивается Астер, — Только парень вспомнил не всё, так что не наседай слишком. Но о своей работе Элиан рассказал и о том, как упал тоже. И он вызвался мне помочь. Гимнаст считает, что, находясь внутри механоида, легко и просто окажется в цирке и незаметно сможет там разузнать, кто же его по факту подставил.
— Что-то по типу троянского коня? Ага, понимаю.
— Какого коня?
— Ой, простите, это объяснять долго.
— В общем, пока, для конспирации, называй парня Безымянным. Переправим его в цирк, а там и для возвращения воспоминаний появится больше поводов. Трюки объединены в серии, функциональная часть отрабатывает их самостоятельно, от Безымянного требуется только иногда корректировать направление и в целом ровно стоять на ногах, не падать. Мы уже тренировались.
— Вы меня удивляете всё больше и больше, господин Астер, как Вы только всё успеваете?!
— Ну, мне же не надо никуда исчезать из мира… О, а вот и колёсник, кстати, не умыкнули его,- Ломастер как раз настроил обзор на соседскую территорию, — Схожу тогда, заберу имущество. Всё веселятся, смотрю, значит, есть и время, и повод. А до праздника в нашем дворе ещё работать и работать. Для начала мне бы соединить все части механоида так, чтобы можно было легко из него выбраться и назад забраться.
Мастер оставил обзорную конструкцию и подошел к недоделанному механическому трюкачу, но тут послышался дробный перестук каблуков в коридоре.
— Всё! Сейчас я начну ругаться! – возникает в дверях рассерженная Элисса, — Кто мне обещал вовремя пообедать?! Элиан вон уже все плошки подчистил и стесняется добавки попросить… Ой, Сан, и ты уже здесь? Тоже голодный, небось?
— Дорогая, ты его покорми, а мне тут немножко доделать бы…
Пока идут оправдания, достаю замаскированное под зеркало устройство связи. Доложить бы Варамис, но увы… Устройство не срабатывает, похоже, слишком далеко от города находится наша леди целительница. А Элисса уже замахивается полотенцем.
— Ничего не знаю. Быстро все в столовую, слов моих на вас не хватает!
_______________
«И что за спешка?» думает Боннита, пропуская дрессировщика, весьма бодро бегущего мимо для своего почтенного возраста. И всё бы ничего, но минут через пять он же, с оханьем и аханьем, а так же ношей в два тюка прессованного сена, опять проходит мимо. В ту же самую сторону.
— Бонни, тебя управляющий искал, подойди к нему в кабинет, — подбегает одна из танцовщиц и тут же ныряет под занавес в закулисье.
— Ладно, ладно, иду, — сообщает вслед Боннита, расправляя юбки и откладывая размышления над всеми странностями до более подходящего времени. А уже через три-четыре минуты она поправляет упругие кудряшки причёски, глядя в большое зеркало в апартаментах Дакира Алабаса, и оборачивается к начальству.
— Внимательно слушаю. Зачем звали? Мне снова отправить цветы с запиской? И что написать?
— Да не хватает мне уже красивых слов для записки, — трёт лоб Дакир, — Ты там сама что-нибудь придумай!
— Романтические дела, значит – у Вас, а придумывать – мне? – фыркает Боннита, – И… так, на всякий случай, довожу до сведения, я не девочка на побегушках.
— А кто тогда? Мальчик? К тому же, это не бесплатно вовсе… – приводит последний аргумент управляющий, – Далёк я от ваших девчачьих грёз на счёт признаний и ухаживаний, что поделать. Но это на сегодня последний раз, хорошенького понемножку, ещё привыкнет.
Мужчина открыл ящик стола, достал деньги, придвинул к краю.
— Она хоть красивая? Предмет Ваших воздыханий-то? – подходит за платой Боннита.
— Красивая, красивая, не забивай голову.
— Тогда можно другой вопрос? Вот я – красивая?
— Есть такое. А что? – разговор приобрёл нежелательную направленность и рисковал затянуться.
— Ну, то есть ответ «да». Хорошо. А можно тогда мой портрет на афишу поместить?
— Вместо Мии? Ха-ха, да у тебя самооценка, что надо.
— Нет-нет, портретик пока можно даже небольшой, с краешка. Ну а дальше видно будет.
— А мне нравится твой боевой настрой, — цокает языком Дакир и выдержав паузу добавляет, — Но… пока ничего обещать не могу.
— Ну-ну, просто имейте в виду, я в танце очень старательная и техничная. К тому же, я ведь за родной цирк горы сверну.
— Понимаю, конечно, понимаю. Иди пока, займись моим поручением, а там уже и вечернее представление недалеко.
Девушка подходит к двери и оборачивается напоследок.
— Ой, да, ещё вопросик. Помните, вы поручили мне вызвать черную карету. Я уточнить хочу, кому-то ещё Вы это задание давали? Или, к примеру, может сами вызвали? Мне показалось, что эти «негостеприятные» господа приезжали дважды, впрочем, могу ошибаться.
— Не вызывал. И не просил. И дважды нет смысла чернокаретникам приезжать. У меня дела, Боннита, просто займись своими.
— Как скажете, господин Дакир.
Танцовщица выходит в коридор, всё больше убеждаясь в том, что в цирке творится какая-то мистика. Дакир Алабас вскакивает с места, спешит к двери, не позволяя ей захлопнуться, и в щёлочку убеждается, что девушка действительно уходит. Впрочем, ей на смену появляется ещё один человек, так что Алабас, тихо прорычав что-то нечленораздельное, спешит на этот раз уже к шкафу. И дважды барабанит пальцами по дверце.
«На будущее предусмотри подушку» — слышится приглушенно из шкафных глубин.
Сесть за стол управляющий цирка уже не успевает, остаётся по центру комнаты.
— Войдите, — отзывается он на стук в дверь.
— Господин Дакир, я по делу.
— Кто про что, а Вейлин про внеочередной отпуск? Никак. Вот сам бы рад отпустить, но никак. Не сыграют без тебя ребята.
— А если временную замену подыщу? Музыкантов в городе хватает.
— Хм… ну попробуй, займись, только сначала кандидата мне покажешь, на согласование и утверждение, так сказать, одного или лучше нескольких, а потом решу. Только и сам думай, неумеху приведёшь – не приму, а виртуоз найдётся, так, глядишь, и на твоё место сядет. А у тебя тут семья, дети.
— Вот, кстати, о детях, хорошо, что напомнили. Вам не кажется, что некоторые номера постепенно превращаются во всё более фривольные? Вас наняли полтора года назад, а цирк словно и не узнать.
— Я не понял, это комплимент или порицание? Всё со временем меняется. Оформление обновляем, к турне по другим городам готовимся. Хозяин цирка мою деятельность одобряет, зрителей на представлениях много, чего ещё желать?
Но музыкант молчит и лишь внимательно так смотрит со своего двухметрового роста.
— Вот что ты смотришь, а?! Других дел больше нет, только бы меня доводить? Как можем, так и вертимся, народ привлекаем.
— Для чего, по-вашему, нужен цирк?
— Если что – это в уставе прописано, можешь перечитать.
— А мне кажется, что это Вам стоит перечитать. Или не до него? Устаревшее чтиво и всё такое?
Дакир пожимает плечами, утеряв к разговору всякий интерес.
— К сожалению, там слишком размытые формулировки типа демонстрации человеческих возможностей и способностей, красоты-гармонии, талантов-призваний и тому подобной веры в прогресс. В нормальных уставах написано про получение прибыли. Чем мы и занимаемся по факту. Недоволен? Так ты письмецо напиши господину Террану.
— Я даже ездил к нему месяц назад, но не застал в поместье.
— Ну, может, погулять вышел, я откуда знаю.
— Угу. Вышел. Погулять. С его-то ногами. На два дня.
— А ты, значит, все два дня там прохлаждался? Вот прямо так и пустили? И что слуги говорят?
— Говорят, что редко приезжает. И не один, а с друзьями, да почти каждый раз разными.
— Значит, тем более всё в порядке. Может, он в городе где-нибудь апартаменты прикупил или в окрестностях новый особнячок? Денег с цирка хватает. Или может вообще попутешествовать решил – в горы там рвануть или на Южниках порыбачить. Имеет человек право отдохнуть? Я вот с ним регулярно переписываюсь, иногда даже вижусь, и ничего странного не заметил.
— Что ж. Как увидите, передайте, чтобы явился ко мне.
— К… тебе? Явился?
— Да. Я предъявляю это требование по праву старшинства покровительствующего рода. Просто напомните, что именно моей семье господин Терран обязан всем, чего сейчас достиг.
— Ох, попридержи коней, Вейлин. Я мог запамятовать, но разве ты нанялся в цирк не потому, что происходишь из обедневшей ветви и к тому же сам — без способностей к магии?
— Не потому.
Дакир непроизвольно отступает и пытается проморгаться.
— То есть, магией ты всё-таки владеешь?!
— Не владею, — сообщает музыкант, внимательно следит за реакцией, — И моя ветвь не обедневшая.
— Стоп! В чём тогда смысл?!
— Просто, по уговору, я не пользуюсь тем, что накоплено родителями.
— И тем самым усложняешь себе жизнь?! Нет, я никогда не пойму вашу игзешевскую логику… И, если тебе больше не о чем поговорить, иди, свободен. Я сообщу господину Террану твоё требование.
— Благодарю, — отрывисто сообщает мужчина и выходит.
За Вейлином Игзешесом закрывается дверь, а Дакир Алабас плетётся к диванчику и буквально валится на него.
— Мать-моя-южниковская-рыбачка, а если бы он всё же был способен к магии? А если и сейчас способен, а мне просто соврал? Да нет, тогда давно бы раскусил и нажаловался своим, а уж те по-любому бы приняли меры… Так! А если мы уже под колпаком? Что делать-то?! А я говорил, я говорил, что не хотел связываться с вашей группировкой!
— Хотел-хотел ты связываться, не оправдывайся теперь. А что делать — придумаем, не трать нервы почём зря, — грубо прерывает стенания голос из шкафа.
_______________
Связи… нужные связи, совсем никуда без них и, конечно, без умения располагать к себе людей беседой. Но порой даже это может не сработать. Варамис отвлеклась на вид из окна, чтобы унять волнение. Экипаж проезжал мимо приветливых рощиц на холмах, мимо полей, на которых урожай уже убран, и полей, на которых он ещё дозревает. А вот и пёстролистая аллея и ухоженные деревенские домики на подступах к усадьбе. Хороший знакомый хорошего знакомого госпожи Амалии Вербер-Шницкой оказался из рода Игзешесов, а с ними астральщица старалась пересекаться как можно реже. Но на этот раз придётся рискнуть. Только бы этот риск оправдался! Легенда законопослушной мигрантки Варьи Иглежской трещин пока не давала, самое сложное было в начале, а потом – полезные знакомства, собственное дело, путешествия в другие миры только и исключительно легальными порталами, и самое главное – постоянное маскирование ауры мага до самого слабого уровня…
— Уже недалече, госпожа! – перекрикивает Бланко перестук копыт и грохот колёс.
В какой-то момент целительнице показалось, что сработало устройство связи, она даже извлекла его из сумочки, но зеркальце продемонстрировало лишь обычное отражение, сигнал не шел. «Скорей бы уж разобраться с Лиарскими делами!» — вздохнула женщина, — «А к этому товарищу путешественнику и картографу вообще лучше бы было заявиться ещё позавчера, я и так предполагала, что он может что-то знать. Ну да ладно, в цирк меня Амалия всё же не зря сводила. С письмецом от друга меня примут гораздо теплее, а неведомую гостью были бы в полном праве и на порог не пустить»…
Экипаж резко тормозит, инерция заставляет мотнуться вперед, благо ремни удерживают, но устройство связи летит куда-то под сиденье.
— Не пущщают, госпожа Варья!
0
0