— Ты хочешь сказать, что все это было твоих рук дело? — спросил Кроули Азирафаэля, когда они вдвоем прогуливались с мороженым по Беркли-сквер.
— Сабраэль, кажется, тоже так думает.
— Ух ты… — Кроули облизнул кончик шоколадного рожка. — Я знаю парня, который готовил референдум. Он будет в ярости.
Азирафаэль открыл стаканчик с ванильным мороженым.
— Один из ваших, я полагаю?
— Ну конечно. Просто хотел посмотреть, что будет. Это ну как, например, смешать аммиак и отбеливатель.
В конце концов они добрались до своей обычной скамейки, пустой — как всегда — словно город специально приберегал ее для них.
— Послушай, я как раз собирался тебя спросить…
Азирафаэль сел.
— Так спрашивай.
— Ты думал о том, что будешь делать теперь, когда мир спасен и все такое?
— А ты?
— Не совсем. — Кроули опустился на скамью. — Просто интересно, где ты будешь болтаться в течение следующего столетия или около того.
— Я так полюбил этот маленький магазинчик, что не хотел бы его бросать. Особенно теперь, когда у него есть преимущество несгораемости. — Азирафаэль расковырял ложкой корочку из белого шоколада. — Сегодня утром я заметил, что в одной из моих Библий бытие 4 и 8 перепутаны местами. Сначала я волновался, но, думаю, что это может сделать книгу еще более ценной.
— А почему тебя это волнует? Конечно, я могу и ошибаться, но мне кажется, что ты вряд ли когда-нибудь кому-нибудь ее продашь.
— Да, но я счастлив, и это единственное, что имеет значение. — Азирафаэль слегка насупился, но быстро вернулся к своему обычному настроению и сияющей улыбке. — Полагаю, ты останешься в Мейфэре?
— Ага. Как ни крути, но это мой дом. — Кроули пожал плечами. — Просторно. Хороший свет для растений. В нескольких минутах ходьбы от тебя.
— Если бы я не знал тебя лучше, то подумал бы, что ты хочешь продолжать встречаться со мной.
— Ну, мне кажется, что ты не из тех, кто любит секс по телефону.
— Боже мой. — Азирафаэль с дерзкой улыбкой выудил из мороженого малину. — А. З. Фелл и его джентльмен-посетитель. Что подумают соседи?
— Соседи видят мой «Бентли» перед твоим домом уже девяносто лет.
— Да, но раньше ты никогда не… хм… <i>звонил</i>.
Кроули напрягся.
— Это опять один из твоих намеков?
— Кроули, если бы ты хоть немного разбирался в языке, то знал бы, что иногда словесная эквилибристика имеет свои достоинства. — Азирафаэль размешал кусочки шоколада в мороженом. — Это как стриптиз. Скрытый подтекст за еще не снятой перчаткой. Если выложить все сразу, не останется ничего дразнящего.
— Когда о таких вещах говоришь ты, это… тревожит.
— Я жил здесь в шестидесятых. Я был девственником, а не слепым.
— Наблюдая за непристойными удовольствиями мира и ничего не предпринимая для их прекращения? Может быть, потакая? Похоже, кто-то был плохим ангелом. — Кроули впился зубами в мороженое. — Если бы мы не были на людях, я бы тебя отшлепал.
— <i>Кроули.</i>
Кроули куснул еще раз, уже куда более сердито.
— Если бы мы не были на людях, — пробормотал Азирафаэль с милой улыбкой, — я бы за это поставил тебя на колени и как следует трахнул.
Азирафаэль выкопал еще одну малину и вдруг заметил слишком яркую белую вспышку на соседнем тротуаре. И опустил ложку.
— Кроули? Не реагируй так остро.
Кроули вздернул подбородок и поднял бровь.
— А почему бы и нет?
— За нами следят.
Глаза Кроули метнулись за стеклами очков.
— Ты серьезно? Кто?
— А ты как думаешь?
Голос Азирафаэля был напряжен и отрывист.
За железными перилами на другой стороне парка стояли три ангела. Они торчали в находящейся в перманентном движении толпе, как игрушечные солдатики в море костюмов и рюкзаков, сверкая белыми шлемами, бриджами, гетрами и сапогами.
Кроули хмыкнул.
— Да, вижу, это даже… забавно. Но зачем им это?
— Не знаю. — Азирафаэль встал. — И не собираюсь выяснять.
Азирафаэль сделал знак Кроули, чтобы тот поднялся вслед за ним со скамейки, и они вышли из парка медленным, неторопливым шагом. Они расправились с мороженым, когда дошли до угла улицы, и Азирафаэль проверил ангелов, когда выбрасывал свою коробку. И действительно, все трое двинулись вслед за ними по тротуару — соблюдая осторожную дистанцию, но тем не менее продвигаясь вперед.
— Они все еще следят за нами? — пробормотал Кроули.
— Да. Продолжаем идти.
Тут светофор загорелся зеленым, и они неторопливо перешли улицу.
В конце следующего квартала народу было уже достаточно много, чтобы попытаться слиться с толпой. Азирафаэль вытащил газету из ближайшего почтового ящика, пролистал несколько страниц и развернул ее перед лицом, словно зачитавшись, но Кроули ее отобрал, свернул и положил обратно.
Азирафаэль выглядел потрясенным.
— Зачем ты это сделал?
— Ты себя выдашь.
— Я пытаюсь слиться с толпой.
— Их больше никто не читает! Только шпионы и те, кто пытается спрятаться.
Кроули быстро пошел вперед. Азирафаэль рванул за ним как обезумевший голубь и догнал, но тут Кроули внезапно свернул направо мимо Гросвенор-сквер. Он вел Азирафаэля вперед, положив руку ему на поясницу, сквозь толпы измученных пешеходов, шагавших квартал за кварталом. Они миновали рестораны, собор, но куда бы они ни шли, Ангелы следовали за ними с непреклонностью роботов странными шагами, размеренными и одинаковыми.
Кроули скривил губы.
— Им не хватает инициативности, не так ли?
Азирафаэль потянул его за воротник.
— Надо придумать что-нибудь другое.
— Что, например?
— Я не знаю.
— Ну так придумай! Ты же здесь самый умный.
Азирафаэль поколебался, потом взял Кроули за руку:
— Сюда!
С этими словами они перешли вброд шумное движение на Оксфорд-стрит, поспешили к Селфриджу и проскользнули через вращающиеся двери.
Они срезали извилистый путь через яркие, стерильно белые холлы, мимо стеллажей с солнцезащитными очками, шляпами, косметикой и дизайнерскими сумками, потом обогнули колонну и миновали коктейль-бар, за которым их ждал высокий перекрестный эскалатор. Кроули вскочил на него и потянул Азирафаэля за рукав, и они шаг за шагом взобрались на него, расталкивая других покупателей.
Продавец поднял бутылку.
— Образец лосьона после бритья для вас, господа?
— Нет, спасибо, — отозвался Кроули и потащил Азирафаэля за собой.
Когда ангелы сели на эскалатор и медленно поднялись наверх, Кроули затащил Азирафаэля в мужскую одежду. Их ботинки скрипели по шевронному полу, когда они пробирались через стеллажи с рубашками, и их отражения бежали за ними по зеркальной стене. И как только глаза ангелов появились на вершине склона, Кроули втащил Азирафаэля в примерочную и закрыл дверь.
— Есть еще идеи?
Азирафаэль взглянул на груду запасных вешалок.
— Одна.
— Разве они не чувствуют нашу энергию или что-то в этом роде?
— Может быть. Но попробовать стоит.
Кроули влез в слишком тесный черный кожаный пиджак, без рубашки, с мазками подводки для глаз и перетянутый кучей ремней с позвякивающими подвесками и украшениями. Азирафаэль облачился в серый костюм с тремя пуговицами, узкий галстук-бабочку и каштановый парик, уложенный по моде середины прошлого века. Они осваивались в новых рукавах, шевелили ногами в новых туфлях, наклонялись и разглядывали себя в зеркале во весь рост.
— Ох, — Кроули поморщился, увидев волосы Азирафаэля. — На тебе не очень хорошо смотрится.
Азирафаэль погладил себя по голове.
— А что с ними не так?
— Я бы никогда к таким не привык.
Азирафаэль тяжело вздохнул и вернул назад свои светлые волосы и сюртук.
— О, прекрасно.
Кроули тоже чудом вернулся в нормальное состояние.
— Давай просто уйдем!
Они выскользнули из раздевалки, быстро прошли по проходам, спустились по тому же эскалатору и вышли через боковую дверь. Кроули потянул Азирафаэля влево под навес ресторана, но ангелы все еще преследовали их, прижимая к бокам кулаки в белых перчатках.
— Это смешно, — выплюнул Кроули. — Мы так никогда от них не уйдем!
Азирафаэль вытер лоб тыльной стороной ладони.
— Это их работа!
Кроули зарычал и помчался вниз по узкой боковой улочке, а Азирафаэль в панике пустился рысью, чтобы не отстать от него. Ангелы слегка приотстали, а после еще одного резкого поворота и вообще исчезли из поля зрения Кроули и Азирафаэля.
— Ладно, — прошипел Кроули, — Они нас не видят! Прячься!
— Куда?!
Кроули метнулся направо. Азирафаэль налево… и они тут же врезались друг в друга. Азирафаэль заметил поблизости красное пятно и воспользовался своим шансом. Он открыл дверь телефонной будки на углу, втолкнул Кроули внутрь, нырнул сам и захлопнул ее.
Приглушенный шум потока машин и автобусов остался снаружи, и Кроули с Азирафаэлем пытались с относительным комфортом вписаться в узкое пространство. Они старались не наступать друг другу на ноги, но живот Кроули прижался к пуговицам на жилете Азирафаэля.
— Кроули?
— Что?
— Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя неловко, но…— Азирафаэль еще раз понюхал лацкан его пиджака. — У тебя новый одеколон?
— Что? Нет. Это “Фаренгейт”.
— Ох.
— Предпочитаю его с 89-го.
— Неужели? Я не улавливал раньше этой ужасной бензиновой верхней ноты.
Кроули почти вжался в стену, стремясь по максимуму отстраниться.
— Слушай, а сейчас действительно самое время?
И как раз в этот момент на улице снова появились ангелы.
Кроули схватился за телефонный шнур, словно утопающий за соломинку:
— Хочешь?..
— Кроули…
— Они прямо у тебя за спиной.
Азирафаэль загородил дверь, еще сильнее прижавшись к Кроули.
— Если ты будешь сидеть тихо, они нас не заметят.
Кроули, которого уже потряхивало, попытался вырваться, но прежде чем он смог выдавить из себя хоть что-то, Азирафаэль схватил его за щеки и поцеловал.
Глаза Кроули распахнулись, очки соскользнули с носа, а лица теперь были близко-близко, прячась друг в друге от внешнего мира. Там, снаружи, мимо шли пешеходы, ехали велосипедисты и двухэтажный автобус, другие машины и люди, и ангелы… тоже мимо. Словно по волшебству, ангелы проигнорировали телефонную будку и разделились, продолжая тщетные поиски на соседних улицах. Азирафаэль краем глаза косился в окно и отпустил Кроули только тогда, когда окончательно убедился в их уходе. После чего пошевелил плечами и удовлетворенно вздохнул.
Кроули сердито смотрел на него, тяжело дыша.
— Ну и зачем это было, ангел?
— Они могли нас увидеть. И это первое, что пришло мне в голову.
— Что?
— Маленькое непроизвольное ангельское чудо. — Азирафаэль выглядел олицетворением невинности. — Я ведь существо любви. Ничего не мог с собой поделать.
— С меня хватит! — Кроули выскочил из будки, словно ошпаренный. — Где ближайшая станция метро?
— Бонд-стрит.
— Мы должны выбраться отсюда. — Кроули рванулся к углу. — Быстро!
Азирафаэль вылез следом за ним, и они вдвоем помчались прочь так быстро, как только могли унести их ноги.